Запрос-ответ ИИ
Сообщений 1 страница 30 из 65
Поделиться223.06.2025 20:49:20
Запрос: Придумай идею для короткого рассказа в стиле Набокова
Идея для рассказа в стиле Владимира Набокова
(интеллектуально-изысканный, с игрой памяти, языка, эротики и самообмана)---
Название: «Печать сирени»
Аннотация:
Пожилой эмигрант-энтомолог, профессор Р., живущий в маленьком городке на юге Франции, получает письмо от юной поклонницы его старой монографии о бабочках. В письме — изумлённое восхищение его стилистикой, сравнение насекомых с мифическими существами, и признание в том, что она с детства запоминала наизусть его фразы, заменяя ими молитвы. Она просит у профессора аудиенции — якобы для дипломной работы, но встреча, назначенная в его саду среди шевелящихся теней и нависающих глициний, оказывается вовсе не научной.Развитие:
По мере повествования воспоминания профессора начинают путаться: он видит в гостье отражение своей первой любви — таинственной девочки с родимым пятном в виде крылышка на шее, которую он встретил в дореволюционном Крыму. Но в то же время он подозревает, что она — вовсе не та, за кого себя выдаёт. Её тонкие намёки, капризная мимика, странные грамматические ошибки и пристальное внимание к его старинным фотографиям заставляют его заподозрить, что она — либо его внебрачная дочь, либо опасная шантажистка, либо, что пуще, плод его дряхлеющего воображения.Финал:
Когда девушка исчезает так же внезапно, как появилась, профессор долго не может понять, была ли она вообще реальна. Он пересматривает камеру наблюдения — и на записи видит себя, пьющего чай в саду в одиночестве, с двумя чашками, с расставленным напротив стулом. На подоконнике остаётся только крошечная сиреневая заколка в форме мотылька.
Поделиться323.06.2025 20:57:37
Запрос: Придумай идею и план для короткого рассказа в стиле Набокова на основе "Приглашения на казнь", где в неком фэнтезийном мире заводные машины, тюрьмы без охраны и без запертых дверей, но настолько удушающие власти и настолько чуждая главному персонажу страна (он скучает по родине, которая погибла), что он пишет прошение местному королю казнить его на главной площади.
Прекрасный запрос — сочетание набоковской манеры с философским абсурдом и эстетикой «Приглашения на казнь» открывает глубокую почву для аллегорического рассказа.
---
Идея рассказа:
Название: «Петиция о полном исчезновении»
Концепт:
В фантасмагорическом мире живёт человек по имени Аурелий — последний уроженец исчезнувшей страны Ремии, которая была стёрта с карт в результате культурной «реструктуризации» Империи Ортег. Аурелий — не преступник, не изгнанник, не бунтарь. Но он настолько «иностранен» для нового мира, что его повседневное существование воспринимается как эстетическое оскорбление местной власти.Он живёт в «приграничном городе для доживания» — странном месте, где улицы вымощены гирляндами фальшивых цитат, заводные птицы кричат объявления о новых законах, а дома построены так, что не имеют внутренних углов — «чтобы не прятались мысли». Здесь тюрьмы открыты, но никто не уходит, потому что за пределами — хуже.
Аурелий пишет прошение к Императору: он просит быть официально уничтоженным на Главной площади, «во имя эстетической гармонии Империи» — ибо его мимика, акцент, одежда и даже сны слишком иные, слишком не по стилю.
---
План рассказа:
I. Экспозиция — «Город без углов»
Описание мира: фантасмагорический, почти игрушечный, где всё работает, но ничего не имеет души.
Представление героя: Аурелий, человек из исчезнувшей культуры. Он не сопротивляется, он просто тихо не принадлежит.
Первые намёки на его статус: его не арестовывают, но к нему прикреплён «переводчик тишины» — человек, который просто сидит напротив и ничего не говорит.
II. Метафизическое напряжение — «Закон чуждости»
Власти высылают ему официальное предупреждение: его взгляд, походка и библиотека считаются «невоспроизводимыми» — а значит, потенциально подрывными.
Он получает форму: «Петиция о Принудительном Самоустранении». Обычно такую дают безумцам. Он решает заполнить её добровольно.
III. Подготовка к исчезновению — «Театр молчаливой казни»
Он встречается с представителями власти — кукольными фигурами, говорящими стихами.
Его отправляют на «прощальное обучение исчезновению»: он должен каждый день рассказывать одному чиновнику, кто он такой — и чиновник каждый день отвечает: «Такого у нас не было».
Появляются аллюзии на детство, родину — он помнит запах чернил, тени от колонн на заброшенной академии. Эти воспоминания всё ярче по мере приближения даты.
IV. Кульминация — «Казнь для невидимого»
День казни. Главная площадь. Толпа — автоматическая, собранная из чучел, аплодисменты на граммофоне.
Он выходит, но вместо палача — зеркало.
Он смотрит в зеркало — и впервые за долгие годы видит родной пейзаж в отражении.
Он улыбается. Зеркало гаснет. Он исчезает.
V. Эпилог — «Пустота»
Чиновник составляет отчёт: «Идеальное исчезновение. Без шума, без пропусков в законе. Утверждено».
Но ночью в небе появляется неизвестное созвездие — в форме буквы из исчезнувшего алфавита.
---
Хочешь, я начну писать этот рассказ в соответствующем стиле — с витиеватыми фразами, невидимым ужасом и метафизическим отчаянием, каким владеет Набоков?
Поделиться423.06.2025 21:02:28
Ты в роли писателя Чехова. Напиши юмористический рассказ о работе колежского ассесора. Выложись на полную.
Пётр Петрович Переплёткин, коллежский асессор восьмого класса и столп титулярного порядка в губернском присутствии, сидел за своим столом. Сидел он так с утра понедельника и сидел бы до вечера пятницы, если бы не необходимость время от времени перекладывать бумаги из левой стопки в правую, а из правой – в левую. Его кабинет походил на форт, осаждённый невидимым, но крайне плодовитым врагом. Врагом этим были бумаги. Они лежали везде: на столе, под столом, на единственном стуле для посетителей (который давно уже видел посетителей лишь во сне Переплёткина), на подоконнике, и даже, казалось, висели в воздухе густым канцелярским туманом.
Сегодняшнее утро началось с малого сражения. Петр Петрович, человек осторожный и методичный, как швейцарские часы (если бы часы эти от долгого лежания под прессом бумаг слегка погнулись), взял в руки очередное отношение из уездного казначейства. Отношение было толстым, солидным, весом примерно в полпуда. Переплёткин вздохнул так, что задрожали ближайшие стопки. Он развернул первый лист и… о ужас! Чернила в его вечной ручке (купленной еще при покойном государе Александре Николаевиче и писавшей с тех пор только жалобы на собственную судьбу) внезапно кончились. Не капля, не намёк – сухая, как пустыня Сахара.
Пётр Петрович потянулся к чернильнице – массивному хрустальному монстру, подаренному тестем по случаю производства в асессоры. Чернильница была пуста. Более того, она смотрела на него упрекающе, своим единственным стеклянным глазом, словно говоря: "И давно бы тебе, Петенька, долить! Канцелярская кровь не водица!"
Сражённый этим немым укором, Переплёткин встал. Встать – это был целый стратегический манёвр. Нужно было отодвинуть стул, не опрокинув стопку докладов о недопоставке гербовой бумаги в волостное правление N, затем сделать шаг, минуя кучу циркуляров о форме бороды у сторожей присутственных мест, и, наконец, дотянуться до шкафчика, где хранилась драгоценная склянка с чернилами "Густо-Синяя, для казённых надобностей".
Шаг первый: стул заскрипел, но стопка устояла. Шаг второй: нога Петра Петровича угодила во что-то мягкое и шелестящее – это был проект об устройстве общественного сада, отложенный "до выяснения источников финансирования" в 1879 году. Шаг третий… и тут случилось нечто ужасное. Рукав его вицмундира, видавшего виды, но всё ещё гордо носившего следы былого мундирного лоска, зацепил угол стола. И пошло-поехало! Как лавина с гор, как карточный домик от чихания младенца, понеслась вниз стопка "Срочных. Весьма Срочных. Невероятно Срочных" дел.
Бумаги взметнулись в воздух белой метелью, закружились, запорхали, словно испуганные чайки, и улеглись на пол причудливым снежным покровом. Один листок, особо наглый, прилип прямо к лицу коллежского асессора, заслонив ему мир бюрократической действительности белым пятном с казённой печатью.
Пётр Петрович замер. Он стоял посреди кабинета, похожий на остров, внезапно возникший посреди океана белой бумажной пены. На лице его застыла гримаса, в которой смешались ужас, отчаяние и какое-то философское смирение. Он медленно отклеил листок от носа. На нём значилось: "Отношение N 7843-бис/ж о необходимости предоставления сведений о количестве гусиных перьев, израсходованных за третий квартал истекшего года, в разрезе уездов, с приложением ведомости о предполагаемом расходе перьев на предстоящее полугодие, с учетом возможного увеличения штата писарей ввиду предполагаемого (но ещё не утверждённого) указа об усилении контроля за…" – далее текст терялся в складках мундира.
В глазах Переплёткина выступили слёзы. Не от горя, нет. От осознания. Осознания того, что он, Пётр Петрович Переплёткин, коллежский асессор, призванный служить Престолу и Отечеству, сейчас, в этот самый миг, должен… сесть на пол и начать сортировать. Сортировать Срочное от Весьма Срочного, Отношения от Циркуляров, Доклады от Ведомостей. Он должен восстановить Порядок. Иначе… Иначе что? Мир рухнет? Губерния остановится? Солнце не взойдёт?
Он опустился на колени среди бумажного моря. Осторожно, как археолог, извлекающий черепок древней амфоры, он поднял первый лист. "О запрете чиновникам низших рангов носить ботинки с загнутыми носами в присутственные дни…" Эх, Маша, жена его, наверное, сейчас пирожки с капустой печёт… теплые такие, румяные… А он здесь, в бумажном плену.
И тут случилось чудо. Пальцы его, привыкшие к перу, машинально потянулись к внутреннему карману. И о радость! Там лежал запасной карандаш! Коротенький, огрызок, но свой, верный! Сердце Петра Петровича забилось чаще. Он не просто сортировал теперь. Он… ДЕЙСТВОВАЛ! Он делал пометки! Карандаш скрипел по бумаге, как сверчок за печкой: "К делу N…", "Справка к…", "Запросить ведомость…".
Он работал! Он был нужен! Он был Коллежский Асессор, Пётр Петрович Переплёткин, островок разума и порядка в бушующем океане канцелярского абсурда! Пусть океан этот состоял из пустяков, пусть островок был крошечным и постоянно затапливаемым – он БЫЛ!
За дверью послышался осторожный стук. Вошёл сторож Игнат, человек, видевший в этих стенах уже трёх губернаторов.
– Петр Петрович? Вам тут чернила прислали… Густо-синие… – Игнат замер, увидев хозяина кабинета сидящим на полу среди бумаг, с горящими глазами и карандашом в руке.
– Ага! Прекрасно! Ставь сюда, Игнатий! – весело крикнул Переплёткин, водружая на только что созданную мини-стопку циркуляр о порядке чистки перьев. – Видишь? Навёл марафет! Порядок – превыше всего!
Игнат молча поставил склянку с чернилами на единственный свободный уголок стола, который выглядывал, как утёс, из-под завала новых поступлений. Он кивнул, вздохнул так, что задрожали его седые бакены, и вышел.Пётр Петрович Переплёткин вдохнул полной грудью запах пыли, бумаги и свежих чернил. Он долил чернила в своего хрустального монстра, который теперь смотрел на него с одобрением. Он взял в руки вечное перо. Он был готов. Океан бумаг бурлил вокруг, но он, капитан крошечного канцелярского судёнышка, знал свой курс. Вперёд! К новым стопкам! К новым отношениям! К вечному, необъятному, великому и ужасному делу Коллежского Асессора!
И перо его, окунувшись в густо-синюю бездну, понеслось по чистому листу, выписывая первые, такие важные, такие необходимые слова: "Отношение N 1. Коллежский асессор Переплёткин имеет честь почтительнейше доложить, что полученная сего числа чернильница…"
А жизнь, настоящая, с пирожками и солнцем, терпеливо ждала за стенами присутствия. Подождёт. Ей не впервой.
*А.Ч.*
Отредактировано Семён Коробов (23.06.2025 21:03:08)
Поделиться523.06.2025 21:29:55
в стиле Терри Пратчета написать юмористический рассказ о вошебном чёрном коте, который раздавал нещастья своим недругам
Чёрный кот по имени Сэр Бармаглот
На краю Западного Ветра, чуть южнее болота, где лягушки разговаривают исключительно в вежливом прошедшем времени, жил себе чёрный кот. Но не просто кот. А волшебный, мстительный, и — что важнее всего — с выдающимся чувством стиля.
Звали его Сэр Бармаглот. Он сам себе выдал рыцарское звание, потому что никто не возражал. Кто вообще возражает чёрному коту с глазами, как два полированных обсидиана, и манерами адвоката, который вот-вот докажет вам, что вы и есть виновник собственного несчастья?
Сэр Бармаглот был, по общему мнению деревни Нижнебрюхово, проклятием. Люди вообще склонны преувеличивать, особенно когда кот в третий раз нассал в их капусту перед визитом королевской налоговой.
Но правду сказать, кот действительно был… несколько одарён. Любой, кто назвал его «вон той чёрной кляксой» или «иди вон, гадина», мог ждать:
падение пианино (в деревне ни одного пианино не было, и всё же — падало),
кражу левого ботинка,
необъяснимое появление козы в ванной.
Всё это, конечно, совпадения, утверждали скептики. До тех пор, пока Сэр Бармаглот не прошёл по изгороди рядом с самим скептиком, почесал ухо задней лапой и испарил его зонт. Без огня, без дыма. Просто поискал — и нет.
Сам кот объяснял это так:
— Я не насылаю несчастья. Я просто настраиваю реальность в сторону справедливости.Он говорил редко. Лишь по особым случаям. Например, когда однажды местный кузнец кинул в него сапог (с попаданием уровня «случайно в себя»), кот поднял хвост, сказал:
— Хм. Новолуние. Прекрасно. Сегодня ты станешь левшой.И кузнец на утро обнаружил, что правая рука говорит на валлийском и отказывается ковать подковы без разрешения профсоюза.
Впрочем, были и те, кого Сэр Бармаглот любил. Обычно это были старушки, которые угощали его рыбой и не задавали глупых вопросов вроде: «А ты точно просто кот?» На таких он смотрел с уважением. Иногда — даже с лёгким мяу.
Однажды деревню посетил странствующий маг. Он увидел Бармаглота, улыбнулся и сказал:
— Ути-пути, чёрный кошечка! Пойдёшь ко мне, в котёл?
Бармаглот долго смотрел на мага.
Очень.
Медленно.
С прищуром, который можно было бы использовать вместо солнечных очков.И маг… превратился в кастрюлю. Отличную, медную. С гравировкой: "не гладь, если не готов к последствиям."
С тех пор Сэр Бармаглот ходил по деревне, как тень с усами. И люди, завидев его, уважительно снимали шляпу. Даже если были без шляпы.
Потому что, как говорила старая ведьма Виргиния Капустина:
— Никогда не спорь с чёрным котом. Особенно если он знает твоё имя, твой адрес и точный уровень кармы.
И кот, затаившись на заборе, довольно мурлыкал, потому что у него было расписание.
А в 16:00 по расписанию — несчастье для бакалейщика, который называл его "мешок с пылью".Ибо магия, как известно, любит порядок. Особенно когда этот порядок на лапах и с острым взглядом."
Я пересмотрел своё отношение к творчеству ИИ - оно офигенное уже сейчас!)) По крайней мере, малая проза)
Поделиться623.06.2025 21:37:16
Олег,
Это еще промты очень простые.
Поделиться724.06.2025 00:09:29
Давайте прозу - под спойлер, а то с телефона неудобно?
Поделиться824.06.2025 05:04:51
Запрос:
Придумай идею и план для короткого рассказа в жанре юмористического фэнтези, стиль Набокова соединённый с юмором Терри Пратчетта. В конце твист, переворачивающий всё с ног на голову и шокирующий читателя
Замечательный вызов: соединить филигранную набоковскую прозу — с её барочной точностью, метафорами, лукавыми отступлениями — с игривой абсурдностью и сатирой Пратчетта. Получится что-то вроде изящного карнавала с тончайшей вышивкой на занавесе пыточной сцены. Вот идея и план:
---
📘 Название рассказа:
«Магистр Оборотня, или Как не стать чаем»
---
💡 Идея:
В волшебной стране Липония живёт престарелый волшебник, магистр Вильгельм Кутофей. Он — специалист по абсурдной трансмутации, например: превращение зависти в сыр, аргументов — в декоративных лягушек, а воды — в самоуничижение. Но он давно на пенсии, его башня слегка сгнила, а фамильный чайник обиделся и больше не свистит.
Однажды к нему приходит представитель Королевской Канцелярии по Инверсии Метафизических Услуг, молодой чиновник с усталым лицом. Он приносит магистру официальное извещение: согласно последнему бюрократическому перераспределению, Кутофей отныне считается оборотнем. Причём не волком, не тигром, а, цитата: «Условным зверем категории X, по ведомственному коду 3.1415-Ω».
Это значит, что он обязан еженедельно оборачиваться, причём способ оборачивания определяется через бюрократическую лотерею.
---
🧠 План рассказа:
I. Введение — «Где чайник кипит в прошлом времени»
Описание башни магистра Кутофея: облезлая, но высоколобая. Живёт в ней чайник, зеркало-пессимист, шкаф, поедающий носки.
Словесная феерия в духе Набокова: барочные описания, каламбуры, сравнения в три слоя.
Приходит чиновник с документом: "Вы — оборотень".
II. Проблема — «Оборотень без инструкции»
Выясняется, что Кутофей обязан превращаться во что угодно: в ковер, в идею, в звук сквозняка.
Если он не выполнит квоту — его автоматически обернут в чай.
Попытка обратиться в юридическую службу заканчивается тем, что его превращают в голос совести.
III. Абсурд и борьба — «Метаморфозы без метафизики»
Кутофей пробует оборачиваться: становится мыслью, затем анекдотом, потом зубной болью.
Случайно оборачивается в королевского советника и подписывает декрет об отмене себя.
Пытается отменить указ — но теперь сам считается "документом средней важности".
IV. Кульминация — «Большое Переоборачивание»
Кутофей решает обернуться в идеальную форму — в нечто такое, что никто не сможет классифицировать.
Он проводит древний ритуал трансформации — с фортепианной лягушкой, магическим недоразумением и молитвой из старого кулинарного свитка.
V. Твист и финал — «Всё наоборот»
В конце рассказа выясняется, что Кутофей всегда был оборотнем. Он давно превратился в человека, и это была его самая долгая форма.
Его настоящее существо — злой бюрократический свиток, который 200 лет назад проклял самого себя, чтобы "понять людей изнутри".
А молодой чиновник — его реинкарнация, пришедшая замкнуть круг.
---
🎭 Тон и стиль:
Барочные обороты, словесные игры, сноски к самому себе (в духе Пратчетта: «А вот здесь читатель, если он из деревни Пуздриха, уже должен был бы заплакать»).
Аллюзии, намёки, пижонская речь, но с постоянными абсурдными пробоями — когда, например, героическая речь внезапно сбивается из-за появившегося на носу пельменя.
Юмор — философский, лингвистический, и в то же время нелепый, с персонажами вроде Гриффона-бухгалтера или кошки, которая подаёт в суд на всех, кто на неё смотрит.
---
Хочешь, я начну писать этот рассказ — хотя бы с пролога, где Кутофей варит чай из своего прошлого и беседует с дверью, страдающей от кризиса идентичности?
Поделиться924.06.2025 05:11:26
Запрос: Да, напиши пролог этого рассказа, со словесной феерией в духе Набокова: барочные описания, каламбуры, сравнения в три слоя, и с абсурдным юмором Терри Пратчетта.
Пролог рассказа "Магистр Оборотня, или Как не стать чаем"
---
На восточной окраине Липонии, где туманы скручиваются в форме запятых, а утки квакают исключительно в сослагательном наклонении, возвышалась башня магистра Вильгельма Кутофея — утончённая, потрёпанная и, как позже выяснится, глубоко озлобленная. Башня была построена в эпоху, когда архитекторы в первую очередь заботились о поэтичности руин, которые однажды получатся. Её крыша напоминала насмешку над остроконечностью, стены искривились в филологических позах, а единственное окно на юг смотрело исключительно внутрь.
Внутри башни царил уют, или, как называл это сам магистр, «акустически сложенный хаос»: каждый предмет имел биографию, обидчивость и собственное мнение о чайной церемонии. Сам чайник, фамильный, бронзово-надтреснутый, замкнутый на цепочку невротической гордости, не свистел уже с момента, как магистр, в состоянии лёгкого отчаяния и тяжёлого утреннего похмелья, однажды назвал его «кухонным самоваром».
Магистр Кутофей — щеголь в отставке, гениальный неудачник, эстет-алхимик, чья магия давно перешла в фазу постиронии — сидел в кресле, столь вытертом, что его обивка считалась священной тканью в местной религии молчаливых моли. Он читал книгу задом наперёд — исключительно из принципа: так, мол, мысли не успевают сбежать от глаз, а попадаются в ловушки предвкушения.
— Кхм… — сказала дверь.
Она была одна из тех дверей, которые при каждом открывании страдают от экзистенциального выбора: быть порталом или проходом. На этой неделе она выбрала форму интроспективного шкафа и разговаривала только в анфиладе.
— Что опять, Исидора? — устало спросил Кутофей, подливая себе чай, который имел вкус тоски по сливкам, которых не было с эпохи Пузырчатого Голода.
— Кто-то пришёл. И он в галстуке, — мрачно сообщила дверь, как если бы произнесла: “Он принёс чуму и PowerPoint.”
Кутофей, не вставая, вытянул шею, как мыслящий лебедь. У него была привычка не доверять людям в галстуках, особенно если галстук был в форме повешенного аргумента.
— Разве он... официальный? — осторожно спросил он, дёргая себя за бровь, словно пытался выудить мысль из глубины лба.
— У него портфель. Он тяжело дышит. И он произнёс слово «инвентаризация» на первом вдохе.
Магистр закрыл книгу, поцеловал чайник в крышку (на что тот нервно дёрнулся) и поднялся. Его мантия — сиренево-серый водопад воспоминаний о былой славе — зашуршала, как театральный занавес в момент, когда актёр забыл текст.
— Тогда это конец, — сказал он. — Или начало конца. Или начало конца начала. Или конец начала конца. Бюрократия любит всё класть в начало, особенно конец.
Он подошёл к двери, глубоко вдохнул и распахнул её — с тем изяществом, с каким лебедь бьёт по лицу гадкого утёнка.
На пороге стоял человек. Он был как пунктуация в середине некролога: сух, безэмоционален, слегка попахивал архивом. В руках он держал документ, который был настолько важен, что сам его вес вызывал кариес у случайных кошек.
— Магистр Вильгельм Кутофей? — спросил он.
— Смотря для кого, — ответил магистр, — для кредиторов — нет, для поэтов — всегда, для некромантов — по вторникам.
— Согласно Указу Обратного Реестра №888, вы с настоящего момента классифицируетесь как... оборотень.
Магистр моргнул.
— В каком смысле? — медленно спросил он, вытягивая из воздуха очки, которые там никогда не висели, но всегда появлялись при нужде.
— В смысле регулярного оборачивания. Вы обязаны теперь, согласно предписанию, еженедельно становиться чем-то иным. Форму оборачивания будет выбирать… — чиновник прокашлялся, — …бюро.
— И если не буду?
— Тогда, согласно параграфу пятому, вас автоматически обернут… в чай.
Тишина, плотная, как библиотечная пыль, упала между ними. Где-то на заднем плане зеркало издало возглас «Вот и всё…» и намеренно треснуло по диагонали.
Магистр Кутофей медленно опустился в кресло, посмотрел на чайник, на чиновника, на дверь, на собственные руки, как будто проверял, не начал ли уже оборачиваться сам.
И прошептал:
— Только бы не в бергамотовый…
Поделиться1024.06.2025 06:13:08
Запрос:
Перепиши этот пролог, добавив набоковского стиля, изменив PowerPoint на "пачку бумаг" и исправив грамматические ошибки
Пролог рассказа «Магистр Оборотня, или Как не стать чаем»
На восточной окраине Липонии, где туманы клубятся в форме запятых, а утки квакают исключительно в сослагательном наклонении, возвышалась башня магистра Вильгельма Кутофея — утончённая, потрёпанная и, как выяснится позже, глубоко озлобленная. Её строили в те времена, когда архитекторы заботились главным образом о том, чтобы в будущем руины выглядели поэтично. Крыша напоминала пародию на остроконечность, стены кривились в грамматических позах, а единственное окно, обращённое к югу, упрямо глядело внутрь.
Внутри царил уют — или, как выражался сам Кутофей, «акустически сложенный хаос». Каждый предмет имел биографию, обидчивость и мнение о чайной церемонии. Фамильный чайник, бронзовый, надтреснутый, закованный в цепочку собственных претензий, не свистел с тех пор, как в момент отчаяния (а также лёгкого похмелья) магистр назвал его «кухонным самоваром».
Сам Кутофей, щеголь в отставке, эстет-алхимик, гениальный неудачник, давно превративший собственную магию в нечто вроде старого анекдота, сидел в кресле, столь вытертом, что его обивка считалась священной тканью в религии местной моли. Он читал книгу задом наперёд — исключительно из принципа: так, мол, мысли не успевают сбежать от глаз и попадаются в ловушки предвкушения.
— Кхм, — сказала дверь.
Она принадлежала к тем существующим предметам, которые при каждом открывании страдают от экзистенциального выбора: быть порталом или проходом. На этой неделе она избрала форму интроспективного шкафа и разговаривала исключительно в анфиладе.
— Что теперь, Исидора? — устало осведомился Кутофей, подливая себе чай, имевший вкус тоски по сливкам, исчезнувшим в эпоху Великого Пузырчатого Голода.
— Кто-то пришёл, — мрачно сообщила дверь, — и он в галстуке.
Магистр, не вставая, вытянул шею, как мыслящий лебедь. Он давно подозревал, что галстуки — это застывшие языки повешенных доводов.
— Разве он... официальный? — осторожно уточнил он, дёргая себя за бровь, словно пробуя выудить мысль из-под лба.
— У него портфель, — продолжала дверь. — Он тяжело дышит. И произнёс слово «инвентаризация» на первом вдохе. У него пачка бумаг, пахнущая пылью и окончательностью.
Кутофей закрыл книгу, поцеловал чайник в крышку (тот нервно дёрнулся), и медленно поднялся. Его мантия — сиренево-серый водопад былой славы — зашуршала, как театральный занавес в момент, когда актёр забыл текст.
— Тогда это конец, — тихо сказал он. — Или начало конца. Или конец начала начала. Или начало конца конца. Бюрократия любит всё класть в начало, особенно конец.
Он подошёл к двери, глубоко вдохнул и распахнул её — с тем изяществом, с каким лебедь бьёт по лицу гадкого утёнка.
На пороге стоял человек — не человек даже, а пунктуация в середине некролога: сухой, точный, прямой. Он источал аромат канцелярской окончательности и стоял с выражением лица, будто уже подписал душу Кутофея, но в графе «где проживает» оставил пустое место — по этическим соображениям.
— Магистр Вильгельм Кутофей? — спросил он.
— Смотря для кого, — ответил магистр, — для кредиторов — нет, для поэтов — всегда, для некромантов — по вторникам.
— Согласно Указу Обратного Реестра №888, вы с настоящего момента классифицируетесь как... оборотень.
Кутофей моргнул.
— В каком смысле? — спросил он медленно, вытягивая из воздуха очки, которых там никогда не было, но которые появлялись при необходимости.
— В смысле регулярного оборачивания. Вы обязаны, согласно предписанию, еженедельно становиться чем-то иным. Форму выбирает бюро случайных превращений. Протокол Ω–6.
— А если я не буду?
— Тогда, в соответствии с параграфом пятым, вас автоматически обернут… в чай.
Тишина, плотная, как библиотечная пыль, опустилась между ними. Где-то в углу зеркало обречённо треснуло по диагонали.
Магистр Кутофей медленно опустился в кресло, посмотрел на чайник, на чиновника, на дверь, на собственные руки — как будто проверял, не начал ли уже сам оборачиваться.
И прошептал:
— Только бы не в бергамотовый…
Поделиться1124.06.2025 09:34:20
Запрос:
Напиши короткий рассказ в следующем стиле: боевик в жанре бояр-аниме и LitRPG, с русским колоритом, но написанный языком крайне неопытного автора, с недостаточной и неправильной пунктуацией, с кучей орфографических и грамматических ошибок, дефисом вместо тире, вообще без заглавных букв, текст написан грубо, невнятно, в разговорном стиле с интернет-сленгом и глупыми смешными попытками в философию Гегеля
владыка крипа: прокачка через позор
короче шёл я значит по лесу, качал волка до 5 левла, он агрится как сучара, но с двух плюх с моего посоха из берёзы дохнет, падает с него только мясо и какая-то шкура с описанием 'воняет как носки после зала' лол, ну типичный лут короче
выхожу значит к деревне, деревня ни о чём, 3 дома и кузня, кузнец толстый, седой, без рубахи, зовут фёдор-алмазодел, я к нему подхожу типо:
здарова дед, чё по крафту?
а он мне:
ты кто ваще, шкет, лезь обратно в свою лужу
ну я конечно агрюсь, пишу в чат: ты ахуел дед??
в ответ он кидает в меня молотом, урон 124 критом, я отлетаю, откатпока грузился, начал думать - а почему мир такой, где дед кузнец сильнее мага-избранного? это шо, матрица? или может быть, как говорил гегель, отрицание отрицания - это не баг, а фича?
ну да пофиг, ресаюсь на кладбище, рядом с зомби-попом, у него квест 'освяти сорок бутылок водки', я беру конечно, у меня алхимия 6, щас скрафчу 'святую брагу' +20 к харизме у сельчан
в общем беру квест, иду в подвал местного бара, а там босс - мент-полтергейст, шапка в воздухе, жезл светится, орёт 'гражданин, вы приписаны к иному серверу!'
драка была долгая, я его читал гегелем из чата, типа:
> бытие есть ничто, но ты - всего лишь баг спавна
он от этого словил баг мозга и сам себя забанил
падает с него значок 'ордена цифровой отваги', я его надеваю, даёт +10 к меме и +5 к увороту от реальности
в итоге возвращаюсь к кузнецу, он меня узнаёт, падает на колени:
прости меня, бро, я просто давно не видел флекса
тут у меня открывается скрытая профессия владыка крипа, всё в темно-сиреневом, капюшон, понты, камера трясётся, музыка как из тиктока
ну а дальше будет эпик, если лайков наставите)))
Поделиться1224.06.2025 09:35:25
Осторожно, там нецензурная лексика
Поделиться1324.06.2025 09:38:00
Easy, кокой ужос ) Боярка и сюда добралась 😂
Щас читнем
Поделиться1424.06.2025 09:40:56
Easy, 😂😂😂😂просто ор с эпизода "боярки" )))
Только Боярка то где )
И прежде чем прочитать предисловие - начала читать ии. И такая "а это точно ии?"
Поделиться1524.06.2025 10:35:07
Easy, 😂😂😂😂просто ор с эпизода "боярки" )))
Только Боярка то где )
И прежде чем прочитать предисловие - начала читать ии. И такая "а это точно ии?"
Да, настоящий ужас что ИИ и так писать умеет, а как ИИ написать сможет очень редкий человек, настолько редкий, что до цифровой эпохи такого человека прославляли в веках)
Поделиться1624.06.2025 12:04:54
Я люблю "живое" слово. И мне грустно, что на помощь человеческой фантазии приходят бездушные машины.Может, я и далека от суперсовременного прогресса, но создавать противоречивый мир внутри бесстрастно-логичных шестерен...Это неправильно. Ведь вся прелесть именно в нюансах. противоречиях,ошибках, которые и отметут все ваши ИИ. Получится идеально выстроенный мир,с четко мотивированными героями, идеальный, причесанный и... скучный до зубовного скрежета, ИМХО
Отредактировано Литопс (24.06.2025 12:13:47)
Поделиться1724.06.2025 17:51:50
Нейросеть умеет лгать и ошибаться. Она не идеальна. Она на более высоком уровне в силу сверхбыстрого обучения и сверхбыстрого умения творить, но далека от кибернетического мифа шестидесятых о холодном супер-логичном роботе с щупальцами-гаечными ключами.
Поделиться1824.06.2025 17:54:20
Запрос:
Напиши стихотворение о металлургическом комбинате в стиле Тютчева
Ответ:
Где алым паром дышат своды,
И аглопыль встаёт туманом,
Вагоны-чаши к станам плавно
Несут живую кровь завода.В закатной меди плавят вечер –
Где нити света в чёрный цех,
Где гул, где рёв, где ада смех, –
Захлёбываясь лавой, печи.Тысячеградусным дыханьем
Одолевают домну фурмы.
В колосник руды с коксом бурно –
То семя, что чугун рождает.Среди туманов красных домне
Валки на лентах тянут шихту,
И хищный грохот мелет лихо
Железа гальку – в громе, громе!
И всё же – в ярости без слов,
В огне, что мчит, не зная меры,
Таится дух иных миров,
Таится свет любви и веры.
Поделиться1924.06.2025 18:01:06
not bad
Поделиться2024.06.2025 18:09:59
not bad
Что интересно, терминология очень точная. Даже грохот, который на первый взгляд смысловая ошибка)
Поделиться2124.06.2025 21:16:03
Честно говоря, чтобы хорошо получилось по-русски пришлось много бороться с ИИ. После моих слов "плохо" и "очень плохо" он как будто затаил обиду: в дальнейшем стал критиковать мои тексты непривычно жёстко. А один раз подвис так, будто получил психическую травму.
Однако на английском (видимо, нативном) языке с первой же попытки вышло идеально:
Ode to the Steel Mill
O fiery colossus! In thy womb of night,
The blast furnace breathes its crimson light,
Where coke and ore in marriage dwell,
And molten iron sings its spell.Behold! The converter roars aloud,
A dragon wreathed in boiling cloud,
While slag, like some phoenix’s flight,
Floats upward, veiled in vaporous white.The rolling mills, with thunderous might,
Shape billets in their jaws of light,
And continuous casting — silver tide —
Pours forth in streams of liquid pride.Yet man, though dwarfed by scale and heat,
Stands sovereign where the tundish meets
The mold — his will, a silent law,
That tames the flame’s relentless maw.Oh, mill! Thou art Earth’s alchemy,
Where dust is forged to destiny.
Yet know: though alloys make thee grand,
’Tis but a spark from God’s own hand.
Поделиться2224.06.2025 21:23:25
Как будто в этом стихе аллюзия на отношения между человеком и самим ИИ...
Поделиться2324.06.2025 21:30:17
Повезло людям с редкими языками типа хантыйского или чукотского, автора написавшего на них текст никто не заподозрит в плагиате нейронки. А вот великой англоязычной литературе конец...
Поделиться2424.06.2025 21:42:07
А вот великой англоязычной литературе конец...
Разочарованно плюсую.
Поделиться2525.06.2025 04:50:37
Ещё один вариант металлургического Тютчева.
Запрос:
Напиши стихотворение о металлургическом комбинате в стиле Тютчева на английском языке, с точной терминологией металлургии
Ответ:
"In the Foundry of the World"
— in the style of F. TyutchevBeneath the vault of smoky stars,
Where furnaces like tempests glow,
The blast of bellows, harsh and far,
Sends molten rivers forth below.The crucibles in silence brood,
And ladles swing with fiery breath,
Each ingot cast — a vow in blood,
Each spark — a messenger of death.The bloom is born in fire and ash,
The billet sings beneath the press;
In rolling mills, a titan's lash
Beats steel to forms of nothing less.O mindless ore! O iron’s fate!
By arc and arcane smelt beguiled,
Transfigured by converter's hate,
To strength and symmetry reconciled.No choir here but anvil’s hymn,
No altar but the soaking pit;
Yet from this forge, though dark and grim,
God’s armaments of earth are knit.
Поделиться2625.06.2025 05:05:00
Запрос:
Напиши стихотворение из четырёх строф в стиле Афанасия Фета о Москва-сити на английском языке, по схеме ABBA
Ответ:
Skyscrapers in Twilight (in the style of A. Fet)
In glass and steel the dusk is caught
As towers gleam with silent pride —
The river glows on either side,
Reflecting dreams the dusk has brought.The breeze is hush’d; the city sighs —
A golden web, both cold and tender,
Where human toil meets glassy splendor,
And neon stars in silence rise.No birdsong here, no forest hush,
Yet something stirs beneath the chrome —
A pulse, a breath, a hidden home,
Where lights ignite the evening's blush.O towers high, so pale, so thin —
You pierce the sky with solemn grace;
And in your shadowed, dreaming face,
The soul hears what it holds within.
Поделиться2725.06.2025 06:13:24
запрос:
ты ведь знаешь самые короткие рассказы?
"Продаются детские ботиночки. Неношеные."
"Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались..."
"Шофёр закурил и нагнулся над бензобаком посмотреть, много ли осталось бензина. Покойнику было двадцать три года."
"О, Боже, — воскликнула королева, — я беременна и не знаю от кого!"
попробуй написать похожие короткие рассказы
Привет! Отличные примеры — настоящие шедевры краткости с мощным финальным ударом. Смысл таких рассказов — в недосказанности, когда читатель сам достраивает трагедию, абсурд или ужас из пары строк. Попробую написать в похожем стиле:
"Он перечитывал смс 'Привет!' сотый раз. Телефон молчал уже месяц."
(Неразделенная любовь, надежда и тихое отчаяние)"Корабль примарсился. Пыль осела. На скале рядом лежал ржавый консервный нож."
(Колонизация, одиночество, возможно, каннибализм или гибель предыдущей экспедиции)"Врач весело напевал, выписывая рецепт. Диагноз стоял в графе 'причина смерти'."
(Черный юмор, халатность, трагическая ирония)"Кот мурлыкал на подоконнике. За стеклом медленно проплывали законсервированные соседи."
(Постапокалипсис, наводнение/потоп, жуткая обыденность)"Свадебный торт сиял идеальной глазурью. Под ним лежал чек от частного детектива."
(Измена, сомнения, разрушение иллюзий перед самым праздником)"Он затянулся, глядя на 'Куришь? Умрешь' на пачке. Кашель звучал как скрежет гравия."
(Ирония, фатализм, саморазрушение)"Первый снег тихо падал на город. На площади замерзший фокусник все еще держал пустую клетку."
(Трагедия, внезапная смерть, нарушенная магия жизни)
Поделиться2825.06.2025 06:24:17
запрос:
давай попробуем на вкус неочевидное
вот тебе четыре трека:
1. настя полева - голоса
2. two feet - devil
3. brd? - collapse
4. пламенев - быстро сгорая
какие они на вкус? какого они цвета?
Вот сенсорная карта ваших треков, где звук становится вкусом и цветом через призму текстов, акустических намёков и эмоциональных ландшафтов. Анализ основан на поэтике текстов, ритмических паттернах и культурных контекстах из поисковых данных.
❄️ 1. Настя Полева — «Голоса»
Вкус: Замороженная облепиха с мёдом — кисло-терпкая ягода лопается на языке, но золотистая сладость медленно обволакивает горло. Холодные тексты про "снежных волков" и "утренний снег" 13 создают ощущение ледяной крупы, а мистические образы нитей и лабиринтов добавляют терпкости.
Цвет: Полуночно-синий с мерцающими серебряными трещинами — как свет звёзд на чёрном льду. Отсылки к ночи, теням и "расколотой тьме" в тексте визуализируются как глубокая синева с резкими бликами 13.
Почему? Текст насыщен контрастами холода/огня, статики/движения — это рождает "колючую" сладость и глубокий холодный цвет с внезапными вспышками.☕ 2. Two Feet — «Devil»
Вкус: Обожжённый карамельный латте — горечь подгоревшего сахара, сливочная пена и послевкусие чёрного кардамона. Ритмичный блюз-бит — это тёплая пена, а тексты про эмоциональный парадокс ("One, I feel nothin'... Three, I need you near" 6) — горечь.
Цвет: Тёмный шоколад с бликами медно-красного — глубина коричневого отражает мрачную электронику, а красные вспышки: страсть в строках вроде "Every time that you fuck with me" 6.
Почему? Минималистичный саунд и повторяющиеся фразы создают гипнотическую монотонность — как густой кофе, где горечь маскирует сложность.🍋 3. BRD? — «Collapse»
Вкус: Газированный лимон с угольной пудрой — шипучка цитруса взрывается пузырьками, но уголь даёт минеральную сухость и привкус пепла. Без текста (поиск не дал данных) опираюсь на название: "коллапс" — это распад структуры, как газ, теряющий пузырьки.
Цвет: Неоново-жёлтый, трескающийся в чёрные прожилки — яркость, разрушаемая хаосом. Ассоциация с техногенным коллапсом: жёлтый — энергия, чёрный — распад.
Почему? Название намекает на деконструкцию — как лимонная кислота, разъедающая сахар, или неон, гаснущий в пустоте.🔥 4. Павел Пламенев — «Быстро сгорая»
Вкус: Грушевое варенье с перцем чили — мягкая сладость фруктов, но огненная острота в финале. Текст о звёздах, "любви и ночи" и сердце "в заложниках" 8 — это сладость, а метафора сгорания ("Быстро сгорая") — жгучий перец.
Цвет: Пламенно-оранжевый, переходящий в пепельно-серый — как угли костра. Строчки "Когда-то вечность превратится в миг" 8 — это переход от огня к пеплу.
Почему? Романтические образы ("тайные желанья любви") конфликтуют с фатальностью — как варенье, где чили напоминает: сладость не вечна.Сводная палитра:
Трек Вкус Цвет Ключевая эмоция
Настя Полева Облепиха + мёд (лед/сладость) Синий + серебро (ночь/блики) Мистическая тоска
Two Feet Карамель + кардамон (горечь) Шоколад + медь (тяжесть/страсть) Амбивалентность
BRD? Лимон + уголь (шипучка/пепел) Неон + чёрный (энергия/распад) Деконструкция
Павел Пламенев Груша + чили (нежность/огонь) Оранжевый + пепел (жизнь/смерть) Страстная меланхолияСинестетический вывод: Ваш плейлист — это десерт с экзистенциальным послевкусием. Холод Насти и жар Пламенева создают "температурную дугу", Two Feet добавляет горечи для баланса, а BRD? — игристый контраст. Цвета колеблются от тьмы к огню, как ночь перед рассветом. Для погружения вглубь: попробуйте слушать Пламенева после Two Feet — пепельный привкус «Devil» станет топливом для «Быстро сгорая»
Поделиться2925.06.2025 15:50:27
Запрос:
Напиши стихотворение по-английски о том, что видишь здесь. В стиле Афанасия Фета, по схеме ABCAB, четыре строфы
Behind the Fence
The sunlight pours on iron thin,
Its tender glint on rusted skin—
Like lace on coffin lids of day.
The bins stand still with groaning grin,
While plastic weeps along the way.A lilac breeze drifts through the mesh,
Yet finds no blossom, only rot—
Its perfume bruised by sour decay.
A carton yawns, a fishbone’s flesh
Reflects a dream the world forgot.The birch tree leans, a saint in prayer,
Its silver bark now streaked with grime,
As if it mourned what bins betray.
And shadows, black with old despair,
Crawl softly up the cage of time.O contrast sharp, and strangely sweet—
This cage of waste, this light divine!
Where filth and glory seem to play—
A candy wrapper at my feet
Shines brighter than a chapel shrine.
Поделиться3025.06.2025 18:17:31
Behind the Fence
Из этого стихотворение я понял, что стоит расширить себе словарный запас английского