<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://pisatel.1bb.ru/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Форум начинающих писателей</title>
		<link>https://pisatel.1bb.ru/</link>
		<description>Форум начинающих писателей</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 15:56:13 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Жажда общения #2</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337677#p337677</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Ласонька написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Миллион лет не заходила, вообще потерялась!&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;С возвращением в родные пенаты)))&lt;br /&gt;Наконец-то вы добавите ми-ми-шности в сугубо мужское общество &lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/curtsey.gif&quot; alt=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/curtsey.gif&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Литопс)</author>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2026 15:56:13 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337677#p337677</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Эзотерика    ( Часть 1 То, чего не было. ) 12+</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337668#p337668</link>
			<description>&lt;p&gt;Интересная задумка. Я не видела 1 главу до редактуры, но исправленный вариант мне понравился. Этакое кружево из слов и смыслов, в котором пока не особо что понятно, но захватывает внимание и хочется узнать, что же там такое все таки произошло.&lt;br /&gt;2 глава для меня оказалась неоднозначной. В самом же ее начале слова мальчика вызвали некий диссонанс. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Амид написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Эй, маэстро! Всё в музыкалку свою ходишь, а играть-то умеешь? - бросил через губу мальчишка, перешедший в пятый класс, а я перешёл в четвёртый. - Или ты только так, футлярчиком помахиваешь для понтов? Сыграй чего-нибудь весёленькое.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Это точно 5-классник? Выражение больше подошло бы человеку 50+ как минимум, а не ребенку, тем более хулигану, который ищет с кем бы подраться. Да и сама драка и сцена перед ней выглядят как то неестественно, не логично. Дети так себя не ведут. Я не знаю есть ли у автора дети и опыт общения с ними, но думаю можно было бы понаблюдать за ними, особенно за задирами, которые любят провоцировать конфликты. А тут у меня от Дамира осталось ощущение, что он мастер спорта например по самбо, который вышел на ринг сразиться на соревновании))))&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Амид написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Она в моём вкусе&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Амид написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Мои глаза тянуло к её шортам. Я то и дело приказывал взгляду подняться, но, как назло, девочка была в очень привлекательных шортах, которые оставляли её ноги открытыми чуточку выше, чем обычно я видел, да и сидели на ней довольно плотно. А мне, как художнику, интересны тонкие детали, которые, как правило, стараются заретушировать.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Главный герой точно в 4 классе, а не на 4 курсе университета? Мальчика может заинтересовать девочка (хотя в таком возрасте это вряд ли будет прямой интерес к ее телу, но могу ошибаться, пусть мальчики меня поправят &lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/biggrin.gif&quot; alt=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/biggrin.gif&quot; /&gt; )&amp;#160; Но как &amp;quot;художник&amp;quot;.... &lt;br /&gt;В целом читается легко и интересно. Пока не совсем разгадала загадку с провалами в памяти героя (точнее не заметила, чтобы провалы случались), но надеюсь дальше тайна будет раскрываться и все встанет на свои места.&lt;br /&gt;Жду продолжения!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Полынь)</author>
			<pubDate>Tue, 16 Jun 2026 07:57:23 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337668#p337668</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ИИ-песни</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337667#p337667</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Easy)</author>
			<pubDate>Mon, 15 Jun 2026 18:59:05 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337667#p337667</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Игра &quot;Хокку&quot; #2</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337665#p337665</link>
			<description>&lt;p&gt;червячка с крючка&lt;br /&gt;вновь незаметно сняла&lt;br /&gt;ловкая рыба&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Иафет)</author>
			<pubDate>Sun, 14 Jun 2026 18:54:50 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337665#p337665</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Для связи</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337664#p337664</link>
			<description>&lt;p&gt;Опять какие-то ссылки:&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?id=8502&quot;&gt;О магии криминале&amp;#160; кинематографеи и ушу.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Иафет)</author>
			<pubDate>Sun, 14 Jun 2026 18:52:32 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337664#p337664</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Кокон</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337662#p337662</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;самом краю бесконечного асфальтового поля&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Вот такие детали говорят о том насколько плохо проработан мир. Как делать асфальт на планете, где нет нефтепродуктов? Это калька с нашей Земли. Хотя намного логичнее было бы использовать тот же бетон. Или просто выжигать дороги, плавя породу, раз у них нет недостатка в энергии.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;И если она в этом момент окажется там, они получат информацию о врагах Ксунвира из первых рук&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Ну или получит главный удар врага, который решит уничтожить штаб)&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Привет, Даокат, - сказала она. - Какие планы на вечер?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Даже в мыслях сообщение звучало отрывисто. Или, может, ему это показалось.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Да, вообще-то.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Нелогичный диалог. В оригинале лучше.&lt;br /&gt;&amp;quot;- Привет, Даокат, - сказала она. - Есть какие планы на вечер?&lt;br /&gt;Даже в мысленном сообщении Даокат мог наспознать её сухой тон. Или ему просто так показалось.&lt;br /&gt;- Вообще-то, есть.&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;выстроившиеся в оборонительную линию.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;...оборонительную формацию&amp;quot;? &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Да. Время до выхода три часа. Возможно это гражданский корабль, но…&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;- Да. Время до схлопывания три часа&amp;quot;?&lt;br /&gt;Это ведь не просто туннель, это особая структура пространства-времени, и лучше на этом акцентировать. Оригинальный текст простой, но не нужно его упрощать ещё больше. Наоборот, в нём не хватает именно таких деталей, их нужно сохранять и приумножать в переводе.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Они вернулись к напряженному молчанию,&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Они вернулись к напряжённой тишине&amp;quot;?&lt;br /&gt;Лучше синонимизировать.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Даокат усмехнулся, но похоже Ксунвирцы купились на ее блеф и разрешили остаться&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Усмешка неоднозначна. Он мог усмехнуться и тому, что она успешно провернула такой аргумент. В оригинале смысл в том, что он посчитал его сомнительным.&lt;br /&gt;&amp;quot;Даокат хмыкнул, но судя по всему Ксунвирцы купились не её блеф и разрешили остаться&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;А может у них появились более срочные проблемы&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;...более срочные задачи&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Потом в сумку пошли дополнительная смена одежды и табельный энергетический пистолет&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Потом в сумку отправились сменная одежда и ручная энергопушка/импульсник...&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Ксунвирский флот растянулся в странное, сильно рассредоточенное построение перед предполагаемой точкой выхода из прыжка&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Ещё один непроработанный нюанс, который сильно упрощает вселенную. Нигде не указано как работают координаты этой точки выхода. Всё находится в движении, и через три часа планета и солнечная система будет вже в другой позиции. Однако точка выхода будто приклеена к координатам планеты. В таком малом масштабе как близость к орбитам конкретного тела это выглядит нереалистично.&lt;br /&gt;Да, это всё тоже нюанс, но я вижу в этом не пренебрежение автора в угода психологизму, а скорее его недостаточное понимание небесной механики и навигации.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;За историю Совета ни один военный лидер не смог предложить рабочего плана эвакуаций целой планеты, хотя пытались многие.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Крайне нереалистично( За тысячи, сотни и даже десятки лет при боевых действиях с участием кораблей, способных уничтожить человеческую цивилизацию до основания, должны были озаботиться об эвакуационных мероприятиях. И уж тем более разработать хотя бы теоретические планы.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Там где их было бы легко захватить или по ошибке принять за военный корабль.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Это при том, что о битве было известно минимум за несколько суток) Но нет, нужно продолжать заботиться о сельском хозяйстве. Пф. Это не невозможность, это преступное пренебрежение. Так не ведутся войны с экзистенциальной угрозой. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Это позволило бы ему и Накстани начать официальные переговоры с новым видом разумных существ&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Да, эта логика простительна для стороннего наблюдателя. Но не для тех, чьи корабли жгли без попытки вступить в диалог и выдвинуть ультиматум.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Даже через видеопоток Даокат чувствовал как напряжена Накстани.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Даже через инфопоток Даокат чувствовал как напряжена Накстани&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Терраны пропустили встречу, все вернется к нормальной скорости. Он расслабиться. Накстани отпустит шутку…&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;В оригинале логичнее с компоновкой предложений.&lt;br /&gt;&amp;quot;... терраны пропускают встречу. Время вернётся к нормальному течению, он расслабится, а Накстани отпустит шутку о том как...&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Но этого не было. Нет. Там что-то было. Только он никак не мог понять что.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Теряется смысл.&lt;br /&gt;&amp;quot;Но произошло не это. Нет, там точно было &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;что-то&lt;/span&gt;, но он не мог истолковать картинку&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Будто назло законам физики, экономики и здравому смыслу.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Во-во) И это говорит инопланетянин, который знаком с намного более продвинутыми технологиями)&lt;br /&gt;Чтобы такое прокатило, читатель должен был чётко осознавать возможность постройки данного корабля посредственными технологиями, а это автор не потрудился обеспечить. Недостаточно просто утверждать, мол, направил все ресурсы Земли на постройку и вуаля. Нет таких технологий попросту. А где нет технологий, там должны вступать хитрые задумки, упорство и мотивация. У меня бы и вопросов не возникло, вздумай главный герой построить огромный корабль где-то на орбите, доставив туда материалы за миллионы запусков. Или, например, перелетев на Меркурий, устроив там производственные мощности + энергетику от Солнца. Это даже в теории реализуемо, если корабль будет выведен на орбиту с помощью электро-магнитного разгонного механизма (а не ракетных двигателей, которые даже при меньшей гравитации Меркурия просто схлопнут такой колоссальный корабль)&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Да с кем же эти проклятые, обкуренные ублюдки ввязались в драку… - бормотала она.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;- Да с кем же эти проклятые укурки ввязались в драку... - пробормотала она.&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Ох… - сказал он никому.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;- Ох... - сказал он в пустоту.&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;закрывай рой в кольцо, и открывая огонь из всех энергетических пушук.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Зачем &amp;quot;кольцо&amp;quot;, если есть прямой перевод?) Который как и в английском варианте обозначает круг, но в силу нашего существования на плоской поверхности символизирует охват со всех сторон.&lt;br /&gt;&amp;quot;...окружая рой и открывая по нему огонь из всего энергетического оружия одновременно&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;С дрожью, Даокат представил, что в каждом из этих кораблей сидел пилот.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Наверное, инопланетяне не знакомы с концепцией автоматизации)&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Он пробормотал проклятие&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Калька с английского.&lt;br /&gt;&amp;quot;Он тихо ругнулся&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Это напрямую противоречило большинству фундаментальных военных соглашений Галактического Федерального Совета&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Опять земное клише. Что такого особого в ядерном оружии при галактический войнах? Вся их опасность главным образом в радиации. Земные страны избрали такую стратегию поведения главным образом из-за того, что последствия могут задеть все стороны. Какая-нибудь Англия рубанёт по Франции, а облако снесёт радиоактивные осадки на сами острова. Автор занимается проецированием на космический масштаб того, что работает только в масштабе одной планеты. &lt;br /&gt;При том, что можно было для инопланетян придумать иное право, которое запрещает, к примеру, создание генномодифицированных боевых животных, вирусов, самовоспроизводящихся наномашин, агрессивных компьютерных программ и прочего. Почему у тех, кто путешествует по звёздам с разной радиоактивностью под запретом оказалась ядерка? Нелогично. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Каждый из линкоров приближался к одному из главных ксунвирских кораблей.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Ошибки. Не линкоры приближались, а брандеры терран. И неудобная фраза. &lt;br /&gt;&amp;quot;Каждый из них метил в главные ксунвирские корабли&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Терраны использовали собственные корабли как тараны. Вместо ракет.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Тут я бы рекомендовал использовать &amp;quot;...как снаряды&amp;quot;, ведь смысл именно в этом. А &amp;quot;тараны&amp;quot; путает.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;В следующее мгновение Даокат смотрел в недоумении, как информация об этих кораблях просто исчезла с экрана.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Мгновение спустя Даокат с изумлением увидел как отметки атакованных кораблей попросту исчезли с экрана&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;И даже к планете, заметил Даокат, хватая сумку и выбегая из комнаты, его сердце колотилось все чаще.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Суть в оригинале в том, что слова о сердце показывают его испуг. В переводе это теряется, ведь чаще его серде может разгоняться по вполне тривиальной причине - он сорвался в бег. Потому не стоит писать о разгоне, сердце должно забиться быстро стразу.&lt;br /&gt;&amp;quot;И даже к планете, заметил Даокат, хватая сумку и выбегая из комнаты, его сердце пустилось в галоп.&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Даокат! - внезапно раздался крик босса в ухе. - Мы.. должны.. и… !&lt;br /&gt;- Повтори! - прокричал он в ответ. - Связь плохая!&lt;br /&gt;- сказала… опас… Ты м.. корабль!&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Наверное, инопланетяне не додумались до текстовой передачи данных, которая и важную информацию не потеряет, и с большей вероятностью пробьётся сквозь помехи из-за меньшего битрейта и возможности высылки дублирующих пакетов) Хотя перед этим с видео на аудио перейти додумались...&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- Даокат! - внезапно раздался крик босса в ухе. - Мы.. должны.. и… !&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Ошибка. Он не использует гарнитуру, он слышит её голос внутри головы. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;- сказала… опас… Ты м.. корабль!&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;- ...сказала... предуп... Ты д... корабль!&lt;br /&gt;Там яввно слово &amp;quot;must&amp;quot;)&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Она сказала уровень Джи?&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Уровень&amp;quot; слишком затёртое слово. Лучше использовать именно &amp;quot;тип&amp;quot;. Тип Джи звучит солиднее как по мне. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;а короткая русая шерсть на шкуре стояла столбом.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;...стояла дыбом&amp;quot;? &amp;quot;...торчком&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Он почти, что влетел в свободное кресло рядом с единственным пилотом&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Как-то слишком меняете смысл по сравнению с оригиналом)&lt;br /&gt;&amp;quot;Он практически заполз в свободное кресло...&amp;quot;?&lt;br /&gt;Влететь мог другой опытный пилот, а не дипломат, который не привык двигаться в корабле при резком маневрировании. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Практически теоретическая концепция.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Типа Джи угрозы были почти гипотетическими. &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Artyomizche написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Пока связь еще не успела установиться, он выглянул в окно кабины.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;quot;Ожидая связи, он глянул в окна кабины&amp;quot;? А то складывается впечатление, будто в кабине всего одно окошко с узким углом обзора.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;P.S.: ох, пройдусь я по человечности главного героя в следующей главе :mad:&amp;#160; :yep:&lt;br /&gt;Нет, не читал, не был, не был, даже рядом не стоял :crazy:&amp;#160; :D&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Олег)</author>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2026 19:03:45 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337662#p337662</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Немыслимое</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337661#p337661</link>
			<description>&lt;p&gt;Не скажу что текст понравился. Расплывчатые рассуждения, немного навязчивое повторение терминов, и к кому обращено, так сразу и не поймешь. Но! На словах детерминированный/недетерминированный, закралось предположение, которое подтвердилось когда я начал читать комментарии. Вот где где, а на литературном форуме я не ждал найти кого то, кому близка теория Волны-пилота, она же теория де Бройля - Бома,&amp;#160; Приятно видеть единомышленника. Я сам не так давно написал эссе-манифест , о своём подходе к творчеству, через призму имплицитного и эксплицитного порядков. Обязательно выложу сюда, когда появится возможность. Значит не я один повёрнут в эту сторону, спасибо.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Romphoe_sqooex)</author>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2026 12:55:06 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337661#p337661</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Попади в Десятку Май 2026</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337660#p337660</link>
			<description>&lt;p&gt;Спасибо за поздравления!&lt;br /&gt;«Может, тогда в Барбарисе сквитаемся?))»&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Олег&lt;/strong&gt;, давай. Правда, боюсь, что потерплю техническое поражение. В последнее время&amp;#160; испытываю сложности с самоорганизацией)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Почему я не могу цитировать выделенный фрагмент текста? У меня копируется полностью текст сообщения.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Вася)</author>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2026 12:47:52 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337660#p337660</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Живущий выше тех, кто живёт высоко.  Фантастика/фэнтэзи 18+</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337658#p337658</link>
			<description>&lt;p&gt;Очень сложно читать текст из-за громоздких предложений. Незнакомец появляется в тексте слишком неожиданно, и вообще не показано что в нём не так и чем он отличается. Хочется понять что там за &amp;quot;внутреннее содержание&amp;quot;, чтобы разделять с главным персонажем отношение к нему. В целом не хватает экспозиции, стартовой точки, с чего начинается повествование, вместо этого мы скачем от одного к другому. Рассуждения о том что &amp;quot;нельзя снизойти&amp;quot;, что &amp;quot;им не хватало ума, чтобы уразуметь&amp;quot;, создают впечатление какого то заоблачного высокомерия, а не качественных отличий Гг от обычных людей. Не нужно вообще так прямолинейно писать о том что кому то не хватает ума. Пусть ситуация об этом расскажет, а не рассказчик.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Romphoe_sqooex)</author>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2026 09:36:15 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337658#p337658</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Барбарис Июнь 2026</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337657#p337657</link>
			<description>&lt;p&gt;Зарезервировано&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Семён Коробов)</author>
			<pubDate>Fri, 12 Jun 2026 23:08:28 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337657#p337657</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Барбарис Февраль 2026</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337652#p337652</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;sandro&lt;/strong&gt;, &lt;br /&gt;Возглавлю, постараюсь сегодня-завтра запустить.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Семён Коробов)</author>
			<pubDate>Fri, 12 Jun 2026 20:29:07 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337652#p337652</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Горевестница (темное фэнтези)</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337646#p337646</link>
			<description>&lt;p&gt;Старая тема...&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ascard200)</author>
			<pubDate>Fri, 12 Jun 2026 15:37:09 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337646#p337646</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Идеи на общее</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337638#p337638</link>
			<description>&lt;p&gt;Ситуация: маг подумал о тигре, тут же появился тигр и съел мага.&lt;br /&gt;как магу обезопасить себя?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Решение классическое - самоконтроль и дисциплина ума.&lt;br /&gt;Моё решение - предохранитель заклинания, как на пистолете. Можно сделать два-три предохранителя: один можно снять только в определённое время суток, второй - за час до, третий сразу перед использованием заклинания.&lt;br /&gt;Вариант применения - человек идёт в поход, в пещеру с врагами.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Самый просто вариант - два человека. Чтобы заклинание сработало - нужна одновременная команда от обоих.&lt;br /&gt;Или вариант - громкость голоса. Когда маг от эмоций шепчет «чтоб ты сдох» просто ничего не происходит.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В древнем мире (фэнтези мире), нет пистолета и предохранителя, поэтому вместо слова «предохранитель» говорят «ножны заклинания».&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ascard200)</author>
			<pubDate>Fri, 12 Jun 2026 09:00:32 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337638#p337638</guid>
		</item>
		<item>
			<title>На краю сознания</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337598#p337598</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Шальнев Алексей написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Привет Полынь! Я нашёл для себя хорошие строчки.1.Тучи спрятали звезды и не отследить маршрут.2. Волны вгрызаются в берег…про грозу интересно но всё остальное лирично и не более, мне хотелось бы бунта, крови, экспрессии.А ты вообще за академизм или ты бунтарка? Просто как то ты правильно сочиняешь стихи, подозреваю в тебе академика.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Ой насмешил &lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/biggrin.gif&quot; alt=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/biggrin.gif&quot; /&gt; . К чему все эти рамки? Я уже давно переросла бунтарство, так что пусть будет академик, раз нужны какие то этикетки &lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/biggrin.gif&quot; alt=&quot;https://soft-arhiv.com/smile/biggrin.gif&quot; /&gt;&amp;#160; А насчет правильности.... ну не знаю, я не профи, это скорее хобби или течение мыслей выписанное на бумагу. Она терпит мои надругательства на нее, ворчит только изредка))) Просто иногда мысли начинают сами собой рифмоваться. Жаль не всегда успеваю их записать)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Полынь)</author>
			<pubDate>Tue, 09 Jun 2026 07:31:00 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337598#p337598</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Текст.</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337592#p337592</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Полынь написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Павел Черепанов Аркадич написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Но ничего ИИ за нас не только запятые будет ставить, а и думать и жить......&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;на ИИ надейся, а сам не плошай&amp;quot;)))&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://www.kolobok.us/smiles/madhouse/preved.gif&quot; alt=&quot;https://www.kolobok.us/smiles/madhouse/preved.gif&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/loco_bird/12654769/987950/987950_original.jpg&quot; alt=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/loco_bird/12654769/987950/987950_original.jpg&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Easy)</author>
			<pubDate>Mon, 08 Jun 2026 17:16:19 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337592#p337592</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Минутка психотерапии для писателя)</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337586#p337586</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Logan написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Шальнев Алексей, бросьте… В нашем возрасте зазорно бояться сирени.) Безусловно эти пышные гроздья в ядовитых цветах то еще зрелище. В конце концов, можно уехать пока не отцветет.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;ну вообще сирень страшная, особенно ночью, да при полной луне....бррр&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Полынь)</author>
			<pubDate>Mon, 08 Jun 2026 14:04:11 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337586#p337586</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Средний человек</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337578#p337578</link>
			<description>&lt;p&gt;Привет Автор! Я не литературный критик и не смогу вам сказать ничего путного. Я не вижу перед собой истории о чём либо, возможно вы написали шуточную мини презентацию своего знакомого. Возможно вы написали шуточное сочинение на школьную тему &amp;quot; Портрет современника&amp;quot;. Я вижу у вас лёгкий юмор. Мило, уютно, не серьёзно...подходит для блога или страницы в социальных сетях.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Шальнев Алексей)</author>
			<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 19:52:02 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337578#p337578</guid>
		</item>
		<item>
			<title>отдельные фрагменты</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337576#p337576</link>
			<description>&lt;p&gt;Зал разрывался овациями, прервав первый, пугливый поцелуй, Ханто подхватил Эльзу на руки и понёс к открытым дверям. Ему пройти-то надо было каких-то пять шагов. На Эльзе не было доспехов, лишь лёгкое подвенечное платье - но руки парня тряслись от натуги. Эти пять шагов он пробежал, сестра услужливо закрыла за его спиной дверь, и он поставил молодую жену на ноги.&lt;br /&gt;– Уф… – по лицу парня бежали капельки пота. – Ну ты и корова…&lt;br /&gt;Эльза молча посмотрела на него странным взглядом, но в тот момент Ханто не придал этому никакого значения, он просто пытался отдышаться.&lt;br /&gt;– Сколько ты весишь? Фунтов сто шестьдесят, сто восемьдесят?&lt;br /&gt;Он утёр лицо платком. Эльза молчала. Ханто тихо пошёл по тёмному коридору к дверям гостиных покоев, его жена постояла в коридоре минут пять, то и дело поглядывая на двери, за которыми грохотал зал церемоний. Два десятка приглашенных гостей, человек пятьдесят что явились без приглашений, почти сотня народу праздношатающейся публики, для которой без разницы на чьей свадьбе выпивать… Выйти к ним? Сейчас? Эльза медленно, с нажимом провела рукой по лицу, растирая дорогую косметику, и пошла в гостиные покои. Ханто сидел в кабинете за письменным столом, повесив пиджак на спинку стула, и марал бумагу. Подойдя, Эльза увидела, что лист начинается её именем и серийным номером дела. Дальше шли слова, описывающие состояние пациента.&lt;br /&gt;– Закрой дверь, – сказал Ханто девушке, которая только что стала его женой, – и раздевайся, я тебя осмотрю.&lt;br /&gt;Эльза действительно закрыла дверь, потом взяла лист бумаги, игнорируя ошеломлённый взгляд молодого мужа, из как-то садистского интереса прочла уже написанные слова, отметив изящный почерк супруга, и порвала чуть тронутый чернилами зародыш документа, кинув куски прямо на пол.&lt;br /&gt;– Я твоя жена, а не твой пациент! Я полностью здорова, и не тебе меня осматривать!&lt;br /&gt;Побледнев, Ханто встал со стула.&lt;br /&gt;– Эльза…&lt;br /&gt;– Ты только что клялся быть моим верным мужем!&lt;br /&gt;Подобие румянца вернулось на щёки парня. Он поднял руки ладонями вперёд, словно пытаясь отгородиться от собеседника.&lt;br /&gt;– Эльза! Эльза! Пойми, это фиктивный брак! Наши гильдии просто должны получить гарантии…&lt;br /&gt;– Ты мне клялся! – Эльза шумно сглотнула, и продолжила уже чуть тише. – Мы назвали свои настоящие имена! В первых рядах гостей сидели наши дорогие друзья! Мастер моей гильдии вёл меня к алтарю! И после всего этого ты хочешь сказать, что наш брак фиктивен?!&lt;br /&gt;Ханто опустил руки.&lt;br /&gt;– Эльза… ты путаешь…&lt;br /&gt;Молодая жена сорвалась на крик.&lt;br /&gt;– А может быть, это ты путаешь!&lt;br /&gt;Ханто осел на пол. Ему сказочно повезло, что прямо за ним стоял стул, на который парень и опустился.&lt;br /&gt;– Нет, Эльза, нет… это… мы ведь не всерьёз…&lt;br /&gt;– Я клялась! Ты думаешь, это не всерьёз?!&lt;br /&gt;Парень сглотнул подступивший к горлу комок.&lt;br /&gt;– Эльза… ты… Послушай, Эльза, вам ведь просто нужен врач…&lt;br /&gt;– Мне нужен муж. – Видя, что парень потрясённо молчит, Эльза продолжила. – Ты поклялся быть моим верным мужем, поклялся в присутствии сестры и друзей!&lt;br /&gt;Ханто наконец смог поднять голову и посмотреть в глаза своей молодой жене.&lt;br /&gt;– Эльза, но ведь… я не люблю тебя…&lt;br /&gt;Она ответила на это так:&lt;br /&gt;– Я тоже не люблю тебя. Впервые увидела тебя лишь когда ты стоял у алтаря. Мастер вёл меня за руку, а я жадно разглядывала далёкую фигуру того, кому поклянусь в верности. До того лишь рассказы слышала я о тебе, и в тех рассказах ты был истинно велик. И вот сейчас я вижу перед собой ничтожного слизня, что хлопает губами, словно выброшенная на берег рыба! – Эльза прервалась на секунду, и тут же твёрдо сказала: – Встань, и говори со мной как мужчина.&lt;br /&gt;Но Ханто лишь сидел, отстранённо смотря прямо перед собой, куда-то в точку на подвенечном платье Эльзы.&lt;br /&gt;– Это… просто политический вопрос… мы должны были пожениться, чтобы…&lt;br /&gt;Эльза холодно напомнила:&lt;br /&gt;– Даже когда аристократы женятся из династических соображений - они делают детей.&lt;br /&gt;Ханто поднял голову и посмотрел в её огромные, изумительно-прекрасные глаза цвета василька.&lt;br /&gt;– Эльза… ты беременна?&lt;br /&gt;Его молодая жена побледнела, до хруста в пальцах, ломая накладные ногти, сжала кулак, но магма осталась магмой. До времени. Дрожащими от ярости губами Эльза произнесла:&lt;br /&gt;– Я невинна.&lt;br /&gt;Ханто закрыл глаза. Крепко зажмурился. Последняя рациональная ниточка оборвалась. Ответ нужно было искать где-то ещё, где-то, куда он не ходил ни разу в жизни.&lt;br /&gt;– Эльза, тебе двадцать один год, ты невероятно прекрасна, и ты мне хочешь сказать, что ты до сих пор невинна?&lt;br /&gt;Кулак Эльзы ощутимо задрожал, воздух шумно вырывался из расширенных ноздрей девушки.&lt;br /&gt;– Да.&lt;br /&gt;Ханто открыл глаза и посмотрел на дверь, словно в надежде, что сейчас в кабинет кто-то войдёт, и этот кошмарный разговор как бы случайно прервётся. Проблема, однако же, заключалась в том, что до завтрашнего утра сюда совершенно точно никто не зайдёт, и ему придётся разгребать всё это самому. Он вновь посмотрел на Эльзу:&lt;br /&gt;– Тогда… зачем тебе я? С твоей красотой, с твоими талантами… ты бы легко нашла себе хорошего мужа… если… – И он умолк окончательно.&lt;br /&gt;Эльза тут же спросила:&lt;br /&gt;– Что - если?&lt;br /&gt;– Ну, если ты и впрямь…&lt;br /&gt;Эльза ударила кулаком по столу, от злости вложив в этот удар капельку магической силы - и крепкий дубовый стол разлетелся в щепки. Ханто вытаращил глаза, представляя себя на месте этой мебели.&lt;br /&gt;– Что ты делаешь?!&lt;br /&gt;Эльза шумно выдохнула.&lt;br /&gt;– Что за глупости ты вбил себе в голову, какой ещё фиктивный брак, ты мой муж!&lt;br /&gt;Ханто опять поднялся со стула.&lt;br /&gt;– Эльза, послушай! Обычно парень видит девушку, которая ему нравится, подходит к ней и предлагает встречу, потом…&lt;br /&gt;– Да при чём здесь это?!&lt;br /&gt;– Эльза, у нас этого не было. Нам просто сказали - ради наших гильдий вы должны вступить в брак. Любви здесь нет.&lt;br /&gt;Эльза всё ещё была бледна.&lt;br /&gt;– А у тебя есть любовь? Хоть одной девушке ты предлагал встретиться?&lt;br /&gt;Ханто чуть отвернулся.&lt;br /&gt;– Я всю жизнь, с самого детства, постоянно работаю. У меня никогда не было отпуска, выходных - либо зубрёжка, либо практика… потом операции… я должен был стать хирургом. По счастью, у меня есть талант к этому делу, иначе бы все усилия семью пошли бы прахом… Нэму…&lt;br /&gt;– При чём здесь твоя сестра, ты разговариваешь со мной!&lt;br /&gt;Ханто посмотрел прямо в глаза Эльзы.&lt;br /&gt;– Наверное, Нэму единственный человек, которого я люблю.&lt;br /&gt;Эльза вновь заорала:&lt;br /&gt;– Так женись на ней и трахай свою сестру!&lt;br /&gt;От этих слов Ханто дёрнулся, словно его ударили.&lt;br /&gt;– Я знаю Нэму, я доверяю ей. А тебя сегодня увидел впервые в жизни. – Он немного помолчал, подбирая слова. – Наверное, нам стоило встретиться до свадьбы… узнать друг друга…&lt;br /&gt;Эльза спросила в лоб:&lt;br /&gt;– Я уродлива?&lt;br /&gt;Ханто затряс головой:&lt;br /&gt;– Нет, что ты! Конечно же нет, ты невероятно прекрасна!&lt;br /&gt;Ледяным тоном Эльза напомнила:&lt;br /&gt;– Ты назвал меня коровой.&lt;br /&gt;Ханто воскликнул:&lt;br /&gt;– Это про твой вес!&lt;br /&gt;Эльза тихим голосом едко осведомилась:&lt;br /&gt;– Как ты такими тощими руками скальпель держишь?&lt;br /&gt;Ханто спокойным, ровным голосом объяснил:&lt;br /&gt;– Есть люди, которые бегут быстро, есть люди, которые бегут далеко. Это разные люди, и совмещать такие вещи без магии, знаешь ли, как-то не получается.&lt;br /&gt;Эльза тихо спросила:&lt;br /&gt;– Ты так и будешь болтать, или сделаешь то, что должен?&lt;br /&gt;Ханто медленно покачал головой.&lt;br /&gt;– Эльза, между нами нет любви. Даже когда я клялся стоя у алтаря - я клялся тебе в верности.&lt;br /&gt;– И что это значит?&lt;br /&gt;– Это значит, что я не собираюсь спать с другими девушками. А ты… ну, ты вольна спать с кем хочешь…&lt;br /&gt;Эльза положила ладони на его плечи.&lt;br /&gt;– Я твоя жена и буду лишь с тобой. – Она сжала руку чуть крепче. – В конце-то концов, почему я тебя уговариваю? Ты парень, прими ответственность.&lt;br /&gt;Ханто на секунду опустил глаза, и снова посмотрел на Эльзу.&lt;br /&gt;– Значит, хочешь поиграть в жену…&lt;br /&gt;Она влепила ему пощёчину.&lt;br /&gt;– Я не играю, я и есть твоя жена.&lt;br /&gt;Ханто кинул взгляд на разбитый в щепу стол.&lt;br /&gt;– Эльза, пойми, любовь…&lt;br /&gt;– Я не прошу, чтобы ты меня любил. Просто - сделай мне ребёнка.&lt;br /&gt;Ханто кашлянул в кулак.&lt;br /&gt;– Мне… на самом деле кажется, что ты уже беременна, и просто пытаешься так… Я не понимаю, зачем тебе быть с тем, кого ты не любишь?&lt;br /&gt;Эрза ответила:&lt;br /&gt;– Любовь - ужасна. Любовь крутит душу, заставляет идти на огромный, необдуманный риск, а у людей со слабой волей от любви отваливается голова и они совершают дикие поступки о которых потом жалеют всю жизнь. Я не хочу любить.&lt;br /&gt;Ханто прошёлся по комнате.&lt;br /&gt;– Любовь ужасна? Но я люблю Нэму, и никогда не терял головы от любви…&lt;br /&gt;Эльза холодно объяснила:&lt;br /&gt;– Потому что ты любишь её как сестру.&lt;br /&gt;Он резко спросил у неё.&lt;br /&gt;– Тебя мне тоже любить как сестру?&lt;br /&gt;Эльза ответила без раздумий:&lt;br /&gt;– Как жену.&lt;br /&gt;Ханто встал у окна.&lt;br /&gt;– И всё же, я никак не могу понять твои намерения. Если бы ты была беременна, или…&lt;br /&gt;Эльза прошептала:&lt;br /&gt;– Если ещё раз скажешь, что наш брак фиктивен - я выбью тебе все зубы.&lt;br /&gt;Ханто повернулся к Эльзе.&lt;br /&gt;– Не пойму, почему именно я?! Ты же третий человек в гильдии, ты настоящая красавица, ты с лёгкостью найдёшь себе… – Он рефлекторно сглотну. – Почему я? Ты ведь меня совсем не знаешь…&lt;br /&gt;Эльза протяжно выдохнула:&lt;br /&gt;– Два месяца назад я вернулась с задания - и увидела, что в таверне нет людей. Никого. Я была потрясена. Не знала, что и думать, воображение рисовало мне ряды могил моих дорогих друзей… жестокая битва, или чума, или Небо знает что ещё тут стряслось в моё отсутствие… А это был ты. Когда мне рассказали что ты взял отпуск на месяц и пришёл к нам, и на твоих глазах умер Грегори… и ты вытащил его с того света буквально чайной ложечкой… а потом ты целый месяц лечил нас, и народ разошёлся по заданиям…&lt;br /&gt;Эльза крепко зажмурилась на секунду, и продолжила:&lt;br /&gt;– Мне сказали, что ты нарушил все правила целителей, что вместо сохранения человечности - призывал моих друзей принять свою монстрость. Когда ты сказал, что монстр - это не то, что снаружи, а то, что внутри…&lt;br /&gt;Ханто прищёлкнул пальцами:&lt;br /&gt;– Луна!&lt;br /&gt;– Что?&lt;br /&gt;– Луна! Издали она прекрасна, но вблизи - просто пыль да камни. Ты узнала красивые истории про меня, но вблизи - я просто никчёмен. А ты - как брильянт, прекрасна лишь если смотреть в упор.&lt;br /&gt;Едва заметно фыркнув, Эльза продолжила:&lt;br /&gt;– Мне рассказали, что когда ты после отпуска вернулся в свою гильдию - тебя судили за множество нарушений, использование запретных техник, и приговорили к казни. Тебе сделали укол из смеси трёх сильнейших ядов…&lt;br /&gt;Ханто резко перебил:&lt;br /&gt;– Там был солевой раствор! Простая вода!&lt;br /&gt;Эльза покачала головой:&lt;br /&gt;– Но ведь ты этого не знал. Ты достойно принял смерть…&lt;br /&gt;Ханто воскликнул:&lt;br /&gt;– Не будь такой наивной! Да с чего ты взяла, что я не знал?!&lt;br /&gt;Эльза спросила в лоб:&lt;br /&gt;– А ты знал?&lt;br /&gt;И вновь Ханто громко ответил:&lt;br /&gt;– Они бы не посмели меня казнить, я сын прежнего главы гильдии!&lt;br /&gt;С ноткой тревоги в голосе Эльза ответила:&lt;br /&gt;– И кто из нас наивен…&lt;br /&gt;Ханто рассмеялся - и вдруг побледнел.&lt;br /&gt;– Подожди… ты… ты и впрямь думаешь, что они могли…&lt;br /&gt;Эльза фыркнула чуть громче:&lt;br /&gt;– Неужели я и впрямь тебя переоценила…&lt;br /&gt;Ханто подошёл к ней.&lt;br /&gt;– Видишь, ты ошиблась, я не тот, кто тебе нужен…&lt;br /&gt;Эльза отрубила:&lt;br /&gt;– Что сделано - то сделано. Я клялась быть твоей женой.&lt;br /&gt;Ханто покачал головой.&lt;br /&gt;– Я не понимаю твоих мотивов. Пытаюсь - и никак не могу. Нет, не могу. Если бы ты уже была беременна… или если бы ты на самом деле хотела собирать информацию о моей гильдии из первых рук… но ты воин, шпион из тебя…&lt;br /&gt;Эльза поморщилась:&lt;br /&gt;– Какое коварство…&lt;br /&gt;Её муж носком ботинка чуть сдвинул одну из деревяшек разрушенного стола.&lt;br /&gt;– Если… если ты и впрямь собираешься быть моей женой… А где мы будем жить? У меня лишь комнатка, которую я делю с сестрой…&lt;br /&gt;Эльзя посмотрела за плечо Ханто, куда-то вдаль.&lt;br /&gt;– Я уже двенадцать лет живу в комнате на втором этаже. У меня тоже… есть сосед. Платить вдвоём дешевле… – Она вдруг снова провела рукой по лицу, ещё раз перемешивая косметику. – Это просто смешно. За прошлый год я заработала шесть миллионов, а сама до сих пор живу в гостинице. – Она вновь посмотрела на мужа. – А к чему ты вообще это сказал? Что-то конкретное?&lt;br /&gt;Её муж тут же кивнул.&lt;br /&gt;– Слышала о доме на перекрёстке Маргариток и Роз?&lt;br /&gt;Эльза чуть заметно вздрогнула.&lt;br /&gt;– Это ты про тот дом с призраками, где за пять лет было восемь убийств?&lt;br /&gt;– Ну да. Там сейчас низкая цена… если ты не боишься проклятья…&lt;br /&gt;Эльза хищно улыбнулась:&lt;br /&gt;– Пусть это проклятье боится меня.&lt;br /&gt;Ханто ответил улыбкой:&lt;br /&gt;– Значит - мы купим этот дом, и будем жить вместе?&lt;br /&gt;Эльза склонила голову набок, одновременно на секунду вскинув брови:&lt;br /&gt;– Мы теперь семья, мы должны жить вместе. И… мы не дети, чтобы ютиться у знакомых и родни.&lt;br /&gt;Ханто тихо заметил:&lt;br /&gt;– Нам надо было встретиться до свадьбы, обговорить все эти моменты… просто поговорить, узнать друг друга…&lt;br /&gt;Эльза отвела взгляд.&lt;br /&gt;– Я боялась, что ты воспользуешься мной, и про свадьбу забудешь.&lt;br /&gt;Ханто тут же спросил:&lt;br /&gt;– И поэтому ты настояла, чтобы после церемонии мы пошли в номер?&lt;br /&gt;Эльза чуть округлила глаза:&lt;br /&gt;– Вообще-то после клятв мы должны были ещё час стоять у алтаря и принимать поздравления от гостей. А ты просто унёс меня… да ещё коровой обозвал. Хотя, если ты реально думал что брак просто… не настоящий, то твои поступки хоть капельку объяснимы… – Она повысила голос: –&amp;#160; Но это тебя не оправдывает, и я всё ещё жду извинений!&lt;br /&gt;Ханто слегка нахмурился:&lt;br /&gt;– Извинений?! Извинений за что?! За то, что я не стою сейчас в большом зале и не жму руки всем старикам двух гильдий, принимая их натужные поздравления?!&lt;br /&gt;Эльза скромно добавила:&lt;br /&gt;– А после этого мы должны были танцевать наш первый танец. Но теперь все будут думать, что мы так сильно торопимся заняться детьми. А ты ещё даже меня не раздел.&lt;br /&gt;Ханто вновь поднял ладони.&lt;br /&gt;– Послушай, мы купим дом…&lt;br /&gt;С нотками угрозы в голосе Эльза его перебила словами:&lt;br /&gt;– Ты сделаешь то, что должен, сегодня.&lt;br /&gt;И вновь Ханто покачал головой.&lt;br /&gt;– Эльза, тебе понравился не я, а все эти рассказы…&lt;br /&gt;Его жена чуть склонила голову.&lt;br /&gt;– Рассказы? Да, их было много. Меня потрясло что ты и Нэму… вы близнецы, брат и сестра. У вас одна мама, но разные отцы…&lt;br /&gt;Ханто едва заметно ухмыльнулся.&lt;br /&gt;– О, Нэму любит всем рассказывать эту историю, пощекотать нервы незнакомым людям. Та же Рури всё твердит, что её родные брат и сестра сделали ребёнка…&lt;br /&gt; Эльза вытаращила глаза:&lt;br /&gt;– Родные?!&lt;br /&gt;– Ну да. У её отца от первого брака остался сын, а у матери - дочь. Друг другу эти двое не кровные родственники, но для Рури они - брат по отцу и сестра по маме.&lt;br /&gt;Эльза смущённо покачала головой.&lt;br /&gt;– Родственники… И всё же, я не поняла, почему бы не признать что у тебя и Нэму… один отец? Это было бы гораздо проще…&lt;br /&gt;Ханто хмыкнул.&lt;br /&gt;– Да, понимаешь, мой старик и Саджиро поспорили - кто отец детей. Ну, и сделали анализ отцовства. Потом перепроверили. Раз двадцать. Но - нет, я сын старика Самады, а Саджиро папа Нэму. Я старше её на восемь минут.&lt;br /&gt;Теперь уже Эльза хмыкнула.&lt;br /&gt;– На восемь минут… Многие говорили, что именно Саджиро возглавит гильдию после смерти старика Самады?&lt;br /&gt;Ханто прошёлся по кабинету.&lt;br /&gt;– Да, были разговоры. Но он стар, ему восемьдесят семь, моему отцу было бы девяносто… Словом, все хотели видеть во главе гильдии молодого…&lt;br /&gt;Эльза тут же подхватила:&lt;br /&gt;– Тебя? Но ты добровольно отказался от лидерства, и ещё упрашивал стариков поддержать эту стерву Ларнет…&lt;br /&gt;Ханто твёрдо сказал:&lt;br /&gt;– Сейчас Ларнет лучшая, кто может возглавить гильдию. Она умна, амбициозна, она жаждет власть. А я… ну, мне и забот с лабораторным корпусом хватает. Старик Саджиро свалил на меня всю текучку, а сам только и делал что выпивал, да появлялся в кабинете раз в день на пару часиков, подписать бумаги. И так три года. А потом он вообще ушёл, я уж думал, что меня назначат официально руководить лабораторным корпусом… и тут отец помер, Ларнет стала главой гильдии, и первым делом попыталась закрыть лабораторный корпус как главную статью расходов. Я так удивился, что попросил месяц отпуска… ну, дальше ты знаешь.&lt;br /&gt;Эльза тихо откликнулась.&lt;br /&gt;– Знаю. И всё же - анализ отцовства… и почему старики согласились с ним? Ведь проще…&lt;br /&gt;– Пойми, мы гильдия целителей, для нас важно не то, что проще, а достоверность. – Ханто вдруг осёкся, но тут же потом продолжил: – Поэтому я и подумал, что ты уже беременна, что… Эльза, учти, как только ты родишь - я сделаю анализ отцовства. И если окажется, что этот ребёнок не от меня… – Он выразительно умолк.&lt;br /&gt;Эльза тут же спросила:&lt;br /&gt;– Что если? Что ты сделаешь? Убьёшь ребёнка? Убьёшь меня? Отвечай, даю тебе тридцать секунд, время пошло.&lt;br /&gt;Ханто напряженно скрипел мозгами целых пятнадцать секунд, и ответил:&lt;br /&gt;– Если я узнаю, что этот ребёнок не от меня - все в городе узнают об этом.&lt;br /&gt;Эльза медленно трижды хлопнула в ладони.&lt;br /&gt;– Ну, хоть что-то конкретное. – Она опустила руки. – Ты думал, что наш брак будет фиктивным. Кто тебе это сказал?&lt;br /&gt;Её муж резко сдвинул брови, поморщился, как после большой дольки лимона, а потом закрыл лицо руками и глухо, каменно простонал. Эльза вытаращила глаза:&lt;br /&gt;– Ты… сам это выдумал?!&lt;br /&gt;Ханто с криком пнул стул, на котором всё ещё висел дорогой свадебный пиджак. Эльза потрясённо вскинула брови высоко-высоко.&lt;br /&gt;– Так ты можешь разозлиться… Но, похоже, только на самого себя. &lt;br /&gt;Ханто тем временем тяжело дышал.&lt;br /&gt;– Какой же я… – он добавил пару грязных слов про глупость. Эльза быстро успокоилась:&lt;br /&gt;– Хан, посмотри на меня. Прошлое нельзя изменить. Думай о будущем. – Она на мгновение опустила взгляд в пол, и снова взглянула на мужа. – Ты умный человек. Перехитрить тебя можешь только ты сам. – Поскольку Ханто всё ещё тяжело дышал, Эльза добавила: – Завтра я займусь домом, и мы будем жить вместе. А сегодня ты займёшься мной.&lt;br /&gt;– Я не люблю тебя. &lt;br /&gt;Эльза чуть улыбнулась уголком губ и неуклюже попыталась пошутить:&lt;br /&gt;– Да, я тоже тебя не люблю. Но мы будем жить как семья.&lt;br /&gt;Ханто дышал уже ровнее.&lt;br /&gt;– На операциях люди… мясом наружу. Порой это девушки. Невероятно красивые девушки, – он глянул на Эльзу, – хотя и не столь красивые как ты. Почувствовав возбуждение, я говорю себе - это пациент, просто пациент…&lt;br /&gt;– Я не твой пациент, я твоя жена. Говори себе это сейчас.&lt;br /&gt;Но её муж упорно повторил:&lt;br /&gt;– Я не люблю тебя.&lt;br /&gt;Эльза устало вздохнула.&lt;br /&gt;– Если есть девушка, которую ты любишь - иди к ней. Если такой девушки нет - иди ко мне. Ну, чего стоишь столбом?&lt;br /&gt;Ханто потёр пальцами лоб.&lt;br /&gt;– Эльза, ты искусный воин с огромной магической силой, ты можешь убить меня в любой момент…&lt;br /&gt;Не дослушав, его жена громко рассмеялась:&lt;br /&gt;– Воин?! – Она тут же прекратила улыбаться. – Хан, да любая девушка может убить, зарезать кухонным ножом спящего или отравить еду, для этого не нужна никакая магия, лишь решимость. – Она кашлянула в кулак. – Если ты сомневаешься во мне -можешь обколоть блокаторами магической силы, так чтобы я ходить не смогла. – На её лице мелькнула хищная улыбка. – О, зашевелился?&lt;br /&gt;– Не искушай меня! – Ханто сделал два шага назад. – Это не может мне нравиться!&lt;br /&gt;– А что тебе нравится? – Улыбка Эльзы стала шире. – Где-то внутри сидит этот червячок и точит сердце.&lt;br /&gt;Ханто потряс головой.&lt;br /&gt;– А ты, что нравится тебе?&lt;br /&gt;Эльза тут же ответила:&lt;br /&gt;– Апельсиновый сок и кремовые тортики с клубникой.&lt;br /&gt;– Я спрашивал не об этом! – Он тяжело вздохнул и уже чуть спокойнее сказал: – Не лезь в моё сердце.&lt;br /&gt;– Я твоя жена и буду лезть в твоё сердце. Ты видел людей мясом наружу? Я тоже видела, на поле боя. И это не твоя чистенькая операционная, и не твои дорогие друзья, сама мысль о страданиях которых причиняет тебе боль. У твоей сестры другой отец, у Рури брат и сестра сделали ребёнка, а я хочу, чтобы наши дети знали кто их родители, чтобы у них была нормальная семья, чтобы они выросли в своём доме.&lt;br /&gt;Ханто уже почти успокоился и сказал:&lt;br /&gt;– А если случится…&lt;br /&gt;Эльза сорвалась на крик:&lt;br /&gt;– Когда случится - тогда и будем обсуждать! Сейчас у тебя конкретная задача.&lt;br /&gt;Ханто твёрдо сказал:&lt;br /&gt;– Обещай, что ты бросишь ходить в поля.&lt;br /&gt;– Я сама хотела бросить. В будущем я возглавлю гильдию, а для этого мне нужно разобраться с делами на втором этаже. &lt;br /&gt;Ханто удивлённо присвистнул:&lt;br /&gt;– А с чего ты взяла, что после смерти мастера именно ты возглавишь гильдию?!&lt;br /&gt;– Хан, ты слишком много думаешь о том, что будет после, а должен сосредоточиться на том, что нужно сделать сейчас.&lt;br /&gt;– Ты никогда не станешь главой гильдии. – Ханто повёл плечами. – Не могу поверить что в моём сердце что-то шевельнулось, когда ты сказала про блокаторы…&lt;br /&gt;Эльза фыркнула.&lt;br /&gt;– Хорошо, разобьём большую задачу на маленькие. Раздень меня и отнеси в спальню.&lt;br /&gt;– Я могу сделать тебе массаж…&lt;br /&gt;Эльза упрямо повторила:&lt;br /&gt;– Я не твой пациент. Говори себе снова и снова что я твоя жена.&lt;br /&gt;Ханто капельку покраснел.&lt;br /&gt;– А ты можешь… сделать вид, что ты под наркозом?&lt;br /&gt;Эльза фыркнула на врача.&lt;br /&gt;– Могу марлевую повязку на лицо надеть.&lt;br /&gt;Ханто слегка удивился.&lt;br /&gt;– А… где ты возьмёшь тут марлю?&lt;br /&gt;– Оторву кусок от фаты.&lt;br /&gt;С лёгкой укоризной в голосе Ханто ответил:&lt;br /&gt;– Это уже яшмак получится.&lt;br /&gt;– Хан, что мне ещё сделать, огреть тебя дубиной по башке и оттащить в кровать?&lt;br /&gt;Ханто вдруг рассмеялся.&lt;br /&gt;– А знаешь, в чём-то ты права. Мы не любим друг друга, но это лишь означает, что мы и не разлюбим друг друга.&lt;br /&gt;А потом они ушли в спальню.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ascard200)</author>
			<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 02:15:53 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337576#p337576</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Карандышев</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337564#p337564</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Шальнев Алексей написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Если моё мнение имеет значение, скажу вот что - неотёсанные недочеловеки разговаривают о доминировании.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Надо уметь разглядеть в людях хорошее. &amp;quot;Пустите, Христа ради&amp;quot; и т.д. – по-моему речь вполне отёсанного человека.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Easy)</author>
			<pubDate>Fri, 05 Jun 2026 21:07:00 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337564#p337564</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Проба пера</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337561#p337561</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Литопс написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Полынь написал(а):Но что-то никак не соберусь с духом начать)))А вы вспомните свой девиз и сделайте первый шаг к победе&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Придется))) Ну я уже почти готова шагнуть в эту пропасть)))&lt;br /&gt;Сейчас вдохну, выдохну и вперед)))&lt;br /&gt;К слову, список тем уже накидала, так что старт не за горами)))&lt;br /&gt;Благодарю за поддержку!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Полынь)</author>
			<pubDate>Fri, 05 Jun 2026 14:56:24 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337561#p337561</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Проблема из-под куста</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337558#p337558</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Artyomizche&lt;/strong&gt;, О! А я было перепугалась, что это глюк)))&lt;br /&gt;А сохранение предыдущего сообщения - это просто великолепно :cool:&amp;#160; :cool: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Сандро, огроменное спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Литопс)</author>
			<pubDate>Fri, 05 Jun 2026 14:40:18 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337558#p337558</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Земля. 1 000 2026 г. Н.Э.</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337543#p337543</link>
			<description>&lt;p&gt;- Сто пятьдесят шестой!!! Сто пятьдесят шестой!!! Я - Центр! Почему на связь не выходишь, а?! Это - нарушение, рядовой! &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я сидел на корточках перед рацией и молча слушал гневные вопли &amp;quot;рядового Петрова&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Заткнись! - Получилось слишком уж грубо. Но я никогда не любил врунов и лжецов.&lt;br /&gt;- Что?! Да, ты... Да, ты... Да, я... Я тебя уничтожу!&lt;br /&gt;- Попробуй, врун. Приходи ко мне - здесь и разберемся!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В ответ - тишина. Но слышно было, что он не отпускал кнопку вызова. Что-то там грохотало у него, вдалеке. Но что это было - я не понял.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Я... Я не могу ходить. Я - инвалид в коляске, уже лет десять как...&lt;br /&gt;- Сволочь ты!!! &amp;quot;Рядовой Петров&amp;quot;!!! Понял?! - Меня всего трясло. Значит я, как дурак, два года сидел в этой пещере и передавал &amp;quot;ценную&amp;quot; информацию какому-то инвалиду?!&lt;br /&gt;- Я... Я, действительно, рядовой запаса Пп... Петров. Из Нижней Тавды.&lt;br /&gt;- Откуда?! Это, вообще, где??&lt;br /&gt;- Ты все равно, не знаешь... Где Екатеринбург знаешь?&lt;br /&gt;- Конечно, знаю!&lt;br /&gt;- А где Тюмень?..&lt;br /&gt;- Нууу... Где-то в Западной Сибири. Наверное...&lt;br /&gt;- Точно! А я - севернее Тюмени! На берегу реки Тавда. Она со склон Урала течет...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я замолчал. Господи! Кто-то, с самого края Земли, выдавал себя за &amp;quot;Центр&amp;quot;. А я и ничего не заподозрил. Ладно! Надо узнать у этого инвалида, что он знает.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Чего молчишь?..&lt;br /&gt;- Думаю. Слушай, рядовой Петров...&lt;br /&gt;- Меня Ефимом зовут.&lt;br /&gt;- Да мне!!! Мне, абсолютно, по барабану!!! Как там тебя зовут, понял?? Заткнись и отвечай на вопросы! А то у меня-то ноги есть, найду твою Тавду и... и сожру тебя вместе с твоей коляской!&lt;br /&gt;- Так она - железная!&lt;br /&gt;- Кто?!&lt;br /&gt;- Коляска!&lt;br /&gt;- А у меня... у меня...&lt;br /&gt;- Зубы из алмазов, что ли?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И тут, мое напряжение последних дней рухнуло и стало легко-легко. Я засмеялся во весь голос. Этот смех, как очищающий душ &amp;quot;смыл&amp;quot; с меня все то, что я пережил. Утирая выступившие слезы с глаз, я отдышался и спросил:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Фима? Ты тут еще, а?..&lt;br /&gt;- Я - Ефим!&lt;br /&gt;- Хорошо-хорошо! Ефим, а как ты перехватил волну Центра?.. Не только же я тебя слушал, да?&lt;br /&gt;- Нееет... Не только ты... Есть еще один парень, из Исландии и девушка - из Кубы. У нее имя такое красивое...&lt;br /&gt;- И все?!!&lt;br /&gt;- А что ты хотел?? Ты ничего не знаешь, что ли?!&lt;br /&gt;- А что?! Что я - должен знать-то? Я тут два года, так-то...&lt;br /&gt;====================================================================================&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Akadem269)</author>
			<pubDate>Thu, 04 Jun 2026 19:01:57 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337543#p337543</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Шаг за порог</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337490#p337490</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Полынь&lt;/strong&gt;, таков был задум изначально)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Олег)</author>
			<pubDate>Mon, 01 Jun 2026 10:06:43 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337490#p337490</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Чужие любимые стихи</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337489#p337489</link>
			<description>&lt;p&gt;В 2001ом году вышло анимэ Хеллсинг. Всего-то за каких-то сто лет до того Николай Гумилёв написал стихи &amp;quot;Портрет мужчины&amp;quot;. Идеально описывает Алукарда:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Его глаза - подземные озёра&lt;br /&gt;Покинутые царские чертоги&lt;br /&gt;Отмечен знаком высшего позора&lt;br /&gt;Он никогда не говорит о Боге.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Его уста - пурпуровая рана&lt;br /&gt;От лезвия, пропитанного ядом.&lt;br /&gt;Печальные, сомкнувшиеся рано&lt;br /&gt;Они зовут к непознанным усладам.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И руки - бледный мрамор полнолуний&lt;br /&gt;В них ужасы неясного проклятья.&lt;br /&gt;Они ласкали девушек-колдуний&lt;br /&gt;И ведали кровавые распятья.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ему в веках достался странный жребий&lt;br /&gt;Служить мечтой убийцы, и поэта.&lt;br /&gt;Быть может, как родился он, на Небе&lt;br /&gt;Кровавая растаяла комета.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В его душе - столетние обиды&lt;br /&gt;В его душе - печали без названия&lt;br /&gt;На все сады Мадонны и Киприды&lt;br /&gt;Не променяет он воспоминания.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Он злобен - но не злобой святотатца&lt;br /&gt;И нежен цвет его атласной кожи&lt;br /&gt;Он может улыбаться, и смеяться.&lt;br /&gt;Но плакать - плакать больше он - не может.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В Хеллсинге есть персонаж Виктория Серас, девушка обращённая Алукардом в вампира, её вполне можно назвать графиней, у неё был бой с вервольфом Гансом Гюнше. И вот я читаю Белянина, и вижу прекрасное описание.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Александр Белянин&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Для графини травили волка&lt;br /&gt;Его поступь была так легка!&lt;br /&gt;И заряженная двухстволка&lt;br /&gt;Как восторженная строка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А тот волк был гордым и одиноким&lt;br /&gt;На виду, или на слуху,&lt;br /&gt;Стрекотали про смерть сороки&lt;br /&gt;Беспардонную чепуху.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Упоённо рычала свора&lt;br /&gt;Егеря подымали плеть,&lt;br /&gt;Все искали, где тот - который!&lt;br /&gt;Приван выйти - и умереть!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Нет, любимая, даже в мыслях&lt;br /&gt;Я не буду ничей холоп!&lt;br /&gt;Я уже не подам под выстрел&lt;br /&gt;Свой упрямый, звериный лоб!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И моя негустая шкура&lt;br /&gt;Не украсит ничей камин.&lt;br /&gt;Пуля - дура? Конечно дура!&lt;br /&gt;Только в поле - и я один.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Всё бело, и борзы стелят&lt;br /&gt;Над равниной свой дикий бег&lt;br /&gt;Эх! Дожить бы хоть до апреля!&lt;br /&gt;Поглядеть, как растает снег...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;По небу плывут беспечно&lt;br /&gt;Облака до краёв земли...&lt;br /&gt;И влюбиться в тебя - навечно!&lt;br /&gt;За секунду, до крика &amp;quot;Пли!&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Извините за ошибки, печатал по памяти, можно копирнуть, но это слишком просто.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ascard200)</author>
			<pubDate>Mon, 01 Jun 2026 09:06:05 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337489#p337489</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Королева</title>
			<link>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337484#p337484</link>
			<description>&lt;p&gt;Очень красиво&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (T0X1D3RM1ST)</author>
			<pubDate>Mon, 01 Jun 2026 00:02:48 +0300</pubDate>
			<guid>https://pisatel.1bb.ru/viewtopic.php?pid=337484#p337484</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
